KUMANDANI - превод на Български

командир
binbaşı
yarbay
şef
amir
komutan
kumandan
kumandanı
lideri
commander
önder
коменданта
komutanı
kumandanı
kumandan
дистанционното
kumandayı
uzaktan kumandayı
uzaktan
kumanda
командира
binbaşı
yarbay
şef
amir
komutan
kumandan
kumandanı
lideri
commander
önder

Примери за използване на Kumandanı на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gün sonra, Amerikan kumandanı saipan adasında zafer ilan etti.
Два дни по-късно, американското командване ще обяви обща военна победа на остров Сайпан.
Buranın kumandanı kim?
Кой командва тук?
Düşman Kumandanı Griffithi öldürmeyeceksin!
Не убивайте водача на враговете, граф Грифит!
Askeri cunta kumandanı, bize senin yaptığın her şeyi anlattı.
Командващият военната хунта ни разказа за всичко, което сте свършили.
Senin TV kumandanı bulmak polise mi kalmış?
Мислиш, че полицията няма работа, затова търси ТВ дистанционни?
Kumandanı öldürün! Ve hapishane bizimdir!- Tamam.
Убийте Теласа и затворът ще е наш.
Bir dosya, filo kumandanı Cobb. Havada iyi sicili var.
Досието на командира на ескадрила Коб показва добри показатели при мисиите.
Kafkas Kolordu kumandanı Kazım Paşa geldiler.
Командващият корпуса на Кавказката армия генерал Казим, е тук.
Bu geminin kumandanı sen misin?
Ти ли командваш кораба?
Geçici Bölük A kumandanı, efendim!
Като командир на Квадрант А, сър!
Rus kuvvetlerinin uygulayıcı kumandanı olarak, Başkan Mikhailov tek umudumuz.
Като действащ Главнокомандващ на Руските Военни Сили, Президент Миканлов е единствената ни надежда.
Lord Kumandanı.
Генералъ Майоръ.
Çinin en yüce kumandanı.
Върховният военачалник на Китай.
Ben Worf, Atılganın kumandanı.
Аз съм Уорф, командващ Ентърпрайз.
Yeşim kumandanı bana ölümsüzlük iksirini bahşedecek.
Нефритения военачалник ще ми даде Еликсира на безсмъртието.
Bu yıldız gemisi kumandanı kurnaz.
Той е хитър, този капитан на кораб.
General Stanley McChrystal, Afganistandaki uluslararası güvenlik güçleri kumandanı, 21 Eylül tarihinde ISAFin askeri herhangi bir saldırıda bulunmayacağını bugün ilan etmiştir.''.
Генерал Стенли Маккристъл, командир на международните охранителни сили в Афганистан, обяви днес, че няма да проведат офанзивни военни операции на 21 септември".
Halosya Kumandanı silahsız gemimize gelmek istiyor.
Халозианският командир е склонен да дойде на борда,
Daedalusun kumandanı olarak, gerekirse yardım etmek için emirlerim var,
Като командир на Дедал, текущите ми заповеди са да помагам тук,
Hizbullah kumandanı olan kocası Abbasın Abu Nazirle bizzat görüşeceğini söyledi.
Тя каза, че мъжът й, Абас, командир на Хизбула, ще се срещне с Абу Назир.
Резултати: 78, Време: 0.0614

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български