MAHKUMUN - превод на Български

затворници
mahkûm
tutsak
tutuklu
suçlu
bir mahkumu
esiri
bir esir
hapiste
затворник
mahkûm
tutsak
tutuklu
suçlu
bir mahkumu
esiri
bir esir
hapiste
затворника
mahkûm
tutsak
tutuklu
suçlu
bir mahkumu
esiri
bir esir
hapiste
затворникът
mahkûm
tutsak
tutuklu
suçlu
bir mahkumu
esiri
bir esir
hapiste

Примери за използване на Mahkumun на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Venezuelada yaklaşık 400 siyasi mahkumun bulunduğu sanılıyor.
Във Венецуела има 300 политически затворници.
Herneyse, anlaşılan o ki mahkumun teki senin kızkardeşini öldürdüğüyle ilgili konuşuyormuş.
Оказа се, че затворникът навсякъде разтръбил, че е убил сестра ти.
Onu kocan mı yapacaksın mahkumun mu?
Ще се омъжваш ли за него или ще го правиш затворник?
Fakat kumandan Tano, mahkumun konuşacağı tek kişiymiş.
Но командир Тано е единствената личност пред, която затворника щял да говори.
Suudi Arabistanın başkenti Riyaddaki cezaevinde çıkan yangında 67 mahkumun öldüğü bildirildi.
При пожар в затвор в Рияд(Саудитска Арабия) загиват 67 затворници.
Mahkumun yeri belirlendi.
Затворникът е локализиран.
Ateş sesi geldiğini ve mahkumun kaçtığını rapor ediliyor.
Има сведения за стрелба и избягал затворник.
Kaçıranlar bunu biliyor olsalar bile Mahkumun hastaneye kaldırılacağını biliyor olamazlardı.
Дори ако похитителите бъдат разпознати, не се знае дали затворника няма да бъде хоспитализиран.
General Landryye mahkumun kontrol altında olduğunu söyle.
Ландри, че затворникът е обезопасен.
Babanın nezaretinde… hiçbir mahkumun öldüğünü hatırlamam.
Няма затворник, който да е умрял… под охраната на баща ти.
Ondan sonra, Vickers mahkumun işini bitirdi.
В последствие Викърс екзекутира затворника.
Ama bildiğimiz şey bu hücredeki mahkumun gitmiş olduğu.
Но знаем, че затворникът от тази килия го няма.
İki mahkumun yerini değiştireceğim.
Местя затворниците докато говорим.
Ve siz mahkumun nesisiniz, genç bayan?
А ти каква си на затворника, девойко?
Mahkumun güvenliğini sağlayın.
Осигурете охраната на затворника.
Mahkumun kefaletini ödedim.
Платих гаранцията на затворника.
Bi mahkumun önünde hükümetin gizli meselelerinden bahsedemem.
Не мога да говоря поверителни неща в присъствието на затворник.
Bir örnek görüyorsunuz. Br mahkumun sınıfa eğitim vermesi ile ilgili.
Виждате пример на затворник, който преподава на клас.
Mahkumun adı neydi?
Какво беше името на затворника?
Bart, mahkumun ellerini çöz.
Барт, освободи ръцете на арестанта.
Резултати: 91, Време: 0.0489

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български