MUTLUSUN - превод на Български

щастлив
mutlu
memnun
mutsuz
şanslı
sevindim
се радваш
sevindin
mutlu
memnun
seviniyorsun
mutluyum
доволна
memnun
mutlu
tatmin
hoşnut
razı
sevindim
mutluyum
весел
mutlu
neşeli
i̇yi
eğlenceli
komik
keyifli
щастлива
mutlu
memnun
mutsuz
şanslı
sevindim
щастливи
mutlu
memnun
mutsuz
şanslı
sevindim
доволен
memnun
mutlu
tatmin
hoşnut
razı
sevindim
mutluyum
щастие
mutlu
şans
neyse
sevinç
saadet
bereket
şükür
allahtan
felicity

Примери за използване на Mutlusun на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sen de mutlusun, değil mi Doktor?
Ти също си доволен, нали, Док?
Sen Adam ile mutlusun, değil misin?
Ти… щастлива ли си с Адам?
Mutlusun, değil mi?
Щастливи ли сте?
Marshall, sadece sen mutlusun sanıyorsun.
Маршъл, само си мислиш, че си щастлив.
Sen neden bu kadar mutlusun ki?
Защо си толкова весел?
Sadece bir kişi Kundaliniyi alabilir dolayısıyla içten içe mutlusun, değil mi?
Само една може да има Кундалини, така че тайно се радваш. Нали?
Mutlusun artık, değil mi piç kurusu?
Сега доволен ли си, копеле?
Mutlusun ama benden nefret etmen gerektiği için söyleyemiyorsun bunu.
Щастлива си, но не можеш да го кажеш, защото трябва да ме мразиш.
Ama sen çok mutlusun, önemli olan da bu!
Вие сте щастливи, това е важното!
Ve gerçekten mutlusun.
И си наистина щастлив.
Cebindeki bir salatalık mı yoksa sadece beni gördüğün için mi mutlusun?
Това в джоба ти краставица ли е или се радваш да ме видиш?
Mutlusun, değil mi Connie?
Щастлива си, нали, Кони?
Peki niye bu kadar mutlusun?
Тогава защо си толкова доволен?
Allen ile mutlusun, değil mi?
че вие сте щастливи с Алън, нали?
Hey, Anne, neden bu kadar mutlusun?
Хей, мамо за какво се радваш толкова?
İlacı kullandığını biliyorum ve sorun değil çünkü mutlusun.
Знам че взимаш лекарство, и нямам нищо против, щом си щастлив.
Nancy, şimdi mutlusun ama babam bunu öğrendiğinde ben.
Нанси, сега си щастлива, но щом баща ми разбере.
Niye bu kadar mutlusun?
Защо си толкова доволен?
İnan bana mutlusun.
Довери ми се, щастливи сме.
Madem öyle Bender sanırım yeni yaşamında daha mutlusun.
Ако това е Бендър, явно е щастлив в новия си живот.
Резултати: 283, Време: 0.0296

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български