ДОВОЛНА - превод на Турски

memnun
доволен
приятно ми
радвам се
щастлив
удоволствие
благодарен
харесва
очарован
удовлетворени
приятно
mutlu
щастлив
доволен
честит
щастие
се радвам
радостен
весел
tatmin
доволен
удовлетворение
удоволствие
задоволен
удовлетворен
задоволство
hoşnut
доволен
щастлив
харесва
се радвам
угодно
благоволи
благоволение
memnunum
доволен
приятно ми
радвам се
щастлив
удоволствие
благодарен
харесва
очарован
удовлетворени
приятно
mutlusun
щастлив
доволен
честит
щастие
се радвам
радостен
весел
memnundu
доволен
приятно ми
радвам се
щастлив
удоволствие
благодарен
харесва
очарован
удовлетворени
приятно
mutlusundur
щастлив
доволен
честит
щастие
се радвам
радостен
весел

Примери за използване на Доволна на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И аз съм много доволна съгласието ти за състезанието.
Ve yarış için izin verdiğini duyduğuma gerçekten sevindim.
Доволен съм, ако и ти си доволна.
Herkes mutlu mu? Sen mutluysan ben de mutluyum.
Доволна съм от напредъка ви, г-н Бонд.
İlerlemelerinizden çok memnunum Bay Bond.
Доволна си, че е мъртва, нали?
Öldüğü için mutlusun, değil mi?
Доволна ли сте, г-це Хънтър?
Tatmin oldunuz mu, Bayan Hunter?
Докато едно от местата е забавно, аз ще съм доволна.
Bu iki yerden biri eğlenceli olduğu sürece mutlu olacağım.
Аз съм много доволна от присъдата.
Verilen karara çok sevindim.
За това съм много благодарна и доволна, че имах възможността да работя с вас.
Bu nedenle sizinle çalışma fırsatını bulabildiğim için minnettar ve mutluyum.
Аз съм много доволна точно сега.
Ben şu an çok memnunum.
Защо си толкова доволна?
Neden bu kadar mutlusun?
Не, тя беше много доволна от качествата му на лидер.
Hayır, Jackin yöneticilik vasıflarından çok memnundu.
Каквото и да направя, никога не си доволна, Пег?
Yaptığım hiçbir şey seni tatmin etmiyor değil mi, Peg?
И съм много доволна, че имах шанса да ти го кажа преди да си тръгна.
Gitmeden önce sana bunu söyleme şansı bulduğuma da çok sevindim.
Точно обратното. Много е доволна от теб и иска да ти благодари.
Tam tersine çalismaya basladigin için çok mutlu ve sana tesekkür etmek istiyor.
Толкова се радвам за вас и съм доволна, че успях да ви помогна.
Sizin adınıza çok mutluyum ayrıca yardım edebildiğim için memnunum.
Тогава си доволна?
O zaman mutlusun!
Иди беше доволна от договорката ни.
Edie anlaşmamızdan çok memnundu.
Обзалагам се, че си много доволна,?
Her iddiaya varım bunun için çok mutlusundur?
Не беше доволна от това, което вижда, и ми казва.
Fakat o tatmin olmadı ve şöyle dedi.
Г-н Бейтс, толкова съм доволна да ви видя.
Bay Bates. Sizi gördüğüme çok sevindim.
Резултати: 480, Време: 0.0852

Доволна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски