Примери за използване на Olmayan bir adam на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Kafası yerinde olmayan bir adam.
O oğlu olmayan bir adam.
Yüzü olmayan bir adam.
Tim, vicdanı olmayan bir adam dünyayı boş verir.
Böcekten farkı olmayan bir adam.
Ruhu olmayan bir adam o!
Politik bir pozisyonu olmayan bir adam için, politikacı olarak düşünebilirsin.
Açgözlü olmayan bir adam, beni sinirlendirir.
Dün yıldızların üzerinde, orada olmayan bir adam gördüm.
Merdivenlerden yukarı çıkarken orada olmayan bir adam gördüm.
Aşkı olmayan bir adam nedir?
Zihni ve hafızası olmayan bir adam nedir ki?
Ama sırları olmayan bir adam nedir ki?
Onun gibi pozisyonu olmayan bir adam parlak olmalıdır.
Ülkenin içinde bile olmayan bir adam tarafından kıçımıza tekme yedik.
Ne kadar yalnızdır, krallığı olmayan bir prens, içtenliği olmayan bir adam.
( Theodore Roosevelt)“ Etik değerleri olmayan bir adam bu dünyada serbest bırakılmış bir vahşi hayvan gibidir.”.
Dayanaklar Raymond Reddington tarafından açıklandı… ahlakı ve vicdanı olmayan bir adam… ve kesinlikle hiçbir güvenilirliği olmayan. .
Var olmayan bir adam, var olmayan bir adama dönüştü.
Ve şimdi de… İç Eleğinin babası… bizim çok sevgili liderimiz… takdim etmeye gerek olmayan bir adam!