SÖZLEŞME - превод на Български

договор
kontrat
anlaşması
sözleşme
antlaşması
ihalesini
конвенция
kongre
sözleşmesi
konvansiyonu
anlaşmayı
toplantısı
споразумение
anlaşması
bir anlaşma
sözleşmesi
uzlaşma
antlaşması
sulh
контракт
sözleşme
anlaşması
bir kontrat
спогодба
anlaşması
sözleşme
договаряне
pazarlık
sözleşme
anlaşma
договора
kontrat
anlaşması
sözleşme
antlaşması
ihalesini
договорът
kontrat
anlaşması
sözleşme
antlaşması
ihalesini
договори
kontrat
anlaşması
sözleşme
antlaşması
ihalesini
конвенцията
kongre
sözleşmesi
konvansiyonu
anlaşmayı
toplantısı
споразумения
anlaşması
bir anlaşma
sözleşmesi
uzlaşma
antlaşması
sulh
контрактът
sözleşme
anlaşması
bir kontrat

Примери за използване на Sözleşme на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aranızda reklam gelirlerinin nasıl paylaşılacağına dair bir sözleşme var mıydı?
Имаше ли някакво споразумение за подялбата от печалбата?
Uluslararası Sözleşme ve Antlaşmalar.
Международни договори и споразумения.
Sözleşme başladıktan sonra, dijital para madenciliğinden edinilen kazanç doğrudan hesabınıza aktarılır.
След като договорът започне, приходите от добива на цифрова валута отиват директно в сметката Ви.
Sözleşme 21 Mart 1994 tarihinde yürürlüğe girmiş ve 194 ülke taraf olmuştur.
Конвенцията влезе в сила на 21 март 1994 г. и сега има 196 членки.
FIDIC Sözleşme.
Sözlerine göre böyle yarım kalmış bir sözleşme göç ile sorunu çözümlemiyor.
По думите й затварянето на един път и такива половинчати споразумения не решават проблема с миграцията.
Operatör Huawei ile beş yıllık sözleşme imzaladı.
Операторът е подписал петгодишно споразумение с„Хуавей”.
Sözleşme karşılıklı olarak fesh edildi.
Контрактът е разтрогнат по взаимно съгласие.
Sözleşme 2009da imzalandı.
Договорът е подписан през 2009г.
Diğer sözleşme sahiplerinin% 90ında bir aylık doğum izni var.
От всички други договори имат поне един месец отпуск по майчинство.
Beş yeni sözleşme.
Пет нови договора.
Biz esirlerimize, Britanyalılar alana kadar sözleşme uyarınca muamele ediyoruz.
За нашите пленници се грижим, докато британците ни освободят от тях, според Конвенцията.
Sonuçta 123 sözleşme ve 23 ek sözleşme imzalanmıştır” diye belirtti.
В резултат са подписани 123 договора и 23 допълнителни споразумения.
Bu bir yasa, sözleşme değil.
Това е споразумение, а не закон.
Sözleşme iptal olur.
Договорът ще се анулира.
Solidity, akıllı sözleşme yazmak için kullanılan nesne yönelimli bir programlama dilidir.
Solidity е договорно-ориентиран програмен език, на който се пишат умните договори.
Sözleşme karşılıklı olarak sona erdirilmiştir.
Контрактът е прекратен по взаимно съгласие.
İstihdam kayıtlarına bakıyordum da, senin sözleşme imzalamamayı seçtiğini gördüm.
Защото гледах трудов ти стаж, и забелязах че си избрала да не подписваш договора.
Olcay ile sözleşme yeniledik.
Постигнахме споразумение с Антич.
Uluslararası Sözleşme ve Anlaşmalar.
Международни договори и споразумения.
Резултати: 523, Време: 0.0718

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български