Примери за използване на Sendromu на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Koloni çöküş sendromu konusundaki endişelerinizi anlıyorum.
Bayan Haightin Leigh Sendromu denilen bir genetik hastalığı var.
Bebekte Prader-Willi sendromu teşhis edilmişti.
Lyell sendromu ve Stevens-Johnson sendromunun gelişimi mümkündür.
Sizde Kallmann sendromu var, öyle değil mi?
Kırık kalp sendromu, kalp krizinin bir işareti olarak gösterilir.
Sende Tourette sendromu mu var, yoksa bilinçli mi hareket ediyorsun?
Hasta bina sendromu… biliyor muydunuz?
Edwards sendromu Semptomları.
MacGregor sendromu. ilk safhada.
Asperger sendromu teşhisi oldukça zordur.
Asperger sendromu otizmin dil ve konuşma becerileri gelişmiş şekli.
Kırık kalp sendromu, kalp kriziyle aynı belirtileri gösteren bir kalp hastalığıdır.
Kırık kâlp sendromu kâlp adalesi hastalığı olarak da bilinir.
Eskiden down sendromu olanlar 30unu geçemezdi.
Çocukta Down Sendromu varmış, Arthur Miller bunu gizlemiş.
Asperger sendromu ile otizm arasında bir yerlerde olduğuna inanmamızı istiyor.
Down Sendromu veya Tay-Sach hastalığı olabileceğine dair bir belirti görünmüyor. Sağlıklı gözüküyorlar.
Bende Bendii Sendromu olduğunu düşündüğünüzden bahsediyordunuz.
Patau Sendromu tanısı konan bazı çocukların doğuştan ciddi kusurları vardır.