SUÇLUYOR - превод на Български

обвинява
suçluyor
suçlar
вини
vinnie
suçlama
vinny
suçu
обвинения
bir itham
suçlama
suçu
bir iddia
bir dava
обвиняват
suçluyorlar
suçlanıyorum
обвинявате
suçluyorsunuz
suçlanıyor
itham
винят
suçluyor
suçlarlar
обвиняваш
suçluyorsun
suçu
itham
mi suçlayacaksın
обвинение
bir itham
suçlama
suçu
bir iddia
bir dava

Примери за използване на Suçluyor на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yoksa beni suçluyor musunuz?
Сигурен ли сте, че не ме обвинявате?
Çoğunuzun benim hakkımda ne düşündüğünü de biliyorum. Bazılarınız olanlar için beni suçluyor.
Знам, че някои от вас ме винят за случилото се.
Eski inançlarını suçluyor gibisin.
Обвиняваш старите си убеждения.
İşe geç kalıyor. Kendi hatalarından dolayı başkalarını suçluyor davranışlarının sorumluluğunu almıyor.
Закъснява за работа, вини другите за грешките си, безотговорен е.
Onu suçluyor olmanızı anlayabilirim.
Бих ви разбрала, ако го обвинявате.
Bugün bile, başına gelenlerden ötürü insanlar sizi suçluyor.
И до днес хората винят теб за случилото се.
Burada Kimse seni suçluyor.
Никой тук не те вини.
Bizi gerçekten suçluyor musunuz…?
Вие сериозно ли ни обвинявате…?
Herşey için beni suçluyor.
Вини ме за всичко.
Beni suçluyor musunuz?
Обвинявате ли ме?
Evet, sanırım artık kaybedeceği bir şeyi yok ve bunun için beni suçluyor.
Да, предполагам вече няма какво да губи и вини мен за това.
Kendisini bir şeyle suçluyor musunuz?
Обвинявате ли я в нещо?
Bir felaketten diğerine atlıyor… ve hepsi için beni suçluyor.
Хвърля се с главата надолу от едно бедствие на друго, а вини мен за всичко.
İnsanları bir şeylerinizi almakla suçluyor musunuz?
Обвинявате ли ги в нещо тези хора?
Sanırım Aidan beni suçluyor.
Мисля, че Ейдън ме вини за.
Beni Albayı zehirlemekle suçluyor!
Обвинявате ме, че съм отровил моя полковник!
Kral beni suçluyor.
Кралят вини мен.
Çalışma saatinin on dört olması konusunda onu suçluyor gibisiniz?
Обвинявате го за 14-часовия работен ден, така ли?
Kimseyi suçluyor değiliz.
Но засега не обвиняваме никого.
Onları suçluyor değilim.
Не ги виня.
Резултати: 485, Време: 0.0543

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български