SURIYE - превод на Български

сирийската
suriye
suriyeli
сирия
suriye
suriyede
сирийска
suriye
suriyenin
сирийският
suriye
suriyeli
сирийския
suriye
suriyenin
hazaelle

Примери за използване на Suriye на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fransa Cumhurbaşkanı Emmanuel Macron, kimyasal silahların Suriye hükümeti tarafından kullanıldığını dair ellerinde kanıt.
Еманюел Макрон: Франция има доказателства за употребата на химическо оръжие от сирийското правителство.
Phil Daniels, Kuzey Dakotadan saygıdeğer Senatör ve Suriye İsyancı Güçleri.
Фил Даниелс. Уважавания сенатор от Северна Дакота. И сирийските Бунтовническите сили.
Muhalifler, saldırının Rus ya da Suriye uçakları tarafından düzenlendiğini bildirdi.
Според организацията ударите са нанесени или от сирийски, или руски самолети.
Asıl adı Naşide Mahmut, Suriye Muhaberat ajanıymış.
Истинското й име е Нажида Мамуд, агент на сирийското разузнаване.
sadece Sünnilerin değil; bütün Suriye halkının ordusudur.
мюфтия на целия сирийски народ.
Suriye, Cenevre görüşmelerine hazır.
Сирия е готова за срещата в Женева.
Suriye, 2011 yılından bu yana iç savaşa karıştı.
Сирия е в гражданска война от 2011 година насам.
Suriye topraklarından Türkiyeye ateş açıldı.
И тогава идва обстрелът на турска територия откъм Сирия.
Suriye lideri Rusyayı en son iki yıl önce ziyaret etmişti.
За последен път южнокорейски президент е посещавал Русия преди почти 20 години.
Bu kapının diğer ucunda Suriye, İran ve Çinin liderleri oturuyor.
От другата страна на тази врата са лидерите на Сирия, Китай и Иран.
Suriye konusunda siz ne düşünüyorsunuz?
Какво е мнението ви за Сирия?
Suriye barış görüşmeleri mi?
Преход към мир за Сирия?
Hafta sonu Suriye saldıracak!….
През уикенда имаше удари срещу Сирия.
Türkiyenin Suriye politikasını PKK ve Kürtlerle ilgili kaygılar şekillendiriyor.
Безпокойствата във връзка с ПКК и кюрдите определят политиката на Турция към Сирия.
ABDnin Suriye politikalarında seçimlerinden sonra köklü değişiklikler olabilir mi?
Ще се промени ли по някакъв начин политиката на САЩ спрямо Сирия?
İşte Suriye kağıtlar vardır açığı,
Това са докъменти за Сирия, дефицита, Израел
Türkiye Suriye ordusunu yener AMA….
Русия изтегля военните си сили от Сирия, но….
Suriye sınırında bir asker öldü.
Турски войник е убит на границата със Сирия.
Eurocontrolden Suriye uyarısı: 72 saat içinde füze saldırısı başlayabilir.
Предупреждение към авиокомпаниите: Чака се ракетен удар по Сирия до 72 часа.
Suriye, Rusya için çok stratejik bir coğrafyadır.
Сирия е повече от обикновена военна победа за Русия.
Резултати: 1167, Време: 0.0431

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български