TÜRLER - превод на Български

видове
tür
çeşit
tip
tarz
türlü
biçim
cins
şekli
görünümü
bir nevi
раси
ırklar
türler
породи
ırk
türler
cins
yarattı
yol açmıştı
yol
сортове
çeşitleri
türleri
çeşitler
вид
tür
çeşit
tip
tarz
türlü
biçim
cins
şekli
görünümü
bir nevi
видовете
tür
çeşit
tip
tarz
türlü
biçim
cins
şekli
görünümü
bir nevi
вида
tür
çeşit
tip
tarz
türlü
biçim
cins
şekli
görünümü
bir nevi
жанр
tür
tarz
типове
adamlar
tür
tipleri
herifler
tipler
adam
elemanlar
çeşitleri
tarz

Примери за използване на Türler на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şu anda olduğunuzdan daha çok tehlike altında türler olmamıştınız hiç.
Никога не сте били по-застрашен вид, отколкото сте сега.
Araştırmacılar türler arası yeni bir benzerlik keşfettiler.
Изследователите разкриха нови доказателства за сходства между видовете.
Eğer o petrolün üstünde yeni türler yaşıyorsa orayı kazamazlar.
Няма да могат да сондират, ако нов вид живее върху нефта.
Türler ölür.
Видовете изчезват.
Türler arasındaki farklılıklar.
Различията между видовете.
O ve onun takipçileri için, diğer türler sadece onların ihtiyaçları için var.
Според него, последователите му и другите видовете съществуват само да му служат.
Türler arasında da bir farklılık var.
Различия има и между сортовете.
Sanırım yanlış türler üzerinde çalışıyorsunuz.
Мисля, че означава, че изучаваме грешния сорт.
Mısır mau kedisi bilinen en eski evcil kedi türler….
Египетски мау, най-стара порода, най-бързата домашна котка.
Çok daha iştah açıcı türler üzerinde otopsi yapmışlığım var.
Правила съм аутопсия на повече апетитни екземпляри.
Hatta bazıları, karada yaşayan türler arasında en kalabalık olanlarını teşkil eder.
Някои от тях са най-многобройните обитатели на сушата.
Bazı türler toprak yüzeyini….
Видове форми на земната повърхност.
O türler değil.
Не такива видове.
Bu türler bir yangından daha sıcaktır. Ve normal yerçekiminde olduğundan daha tehlikelidir.
Че тези пожари са по-горещи и по-опасни от тези при нормална гравитация.
En bilinen türler; bal arısı ve eşek arısıdır.
Сред тях най-известни са Чалъкови и Доганови.
Türler fırtınası.
Буря на видове.
Türler arası denge yaratmak için.
За да се поддържа баланса на видовете.
Büyük türler genellikle daha uzun yaşarlar.
Големите животни обикновено живеят по-дълго.
Türler arasi genetik.
Кръстоска на видове.
Sizce türler arasi genetik gerçekten mümkün mü?
Наистина ли вярвате, че кръстоската на видове е възможна?
Резултати: 253, Време: 0.0703

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български