A COVENANT - превод на Српском

[ə 'kʌvənənt]
[ə 'kʌvənənt]
zavet
covenant
vow
testament
oath
promise
pledge
савез
alliance
union
association
federation
covenant
league
pact
veru
faith
religion
belief
vera
confidence
trust
believe
covenant
creed
завјет
covenant
vow
testament
sporazum
agreement
deal
treaty
accord
pact
contract
arrangement
covenant
settlement
завет
covenant
vow
testament
oath
promise
pledge
savez
alliance
union
association
federation
covenant
league
pact
савезу
alliance
union
association
federation
covenant
league
pact
савеза
alliance
union
association
federation
covenant
league
pact
ugovorismo
аманет

Примери коришћења A covenant на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes,
Ovako ću učiniti veru s vama: da vam svakome iskopam desno oko
This is a message from Muhammad Ibn Abdullah(PBUH), as a covenant to those who adopt Christianity,
Ovo je poruka Muhammad ibn Abdullah-a, kao zavet onima koji usvajaju Hrišćanstvo,
Be very careful not to make a covenant with the inhabitants of the land to which you are going, so they won't be a snare among you.
Чувај се да не склопиш савез са становницима земље у коју идеш,+ да то не буде замка међу вама.+.
So Jonathan made a covenant with the house of David,
Tako Jonatan učini veru s domom Davidovim govoreći:
And Jehoiada made a covenant between the Lord and the king
Тада Јодај учини завјет између Господа и цара
Psalm 89:3 I have made a covenant with mine elect, I have sworn unto David my servant.
Psa 89: 3" Učinih zavet s izbranim svojim, zakleh se Davidu, sluzi svom.
Uri and Unterwalden a covenant, known as the Swiss Confederation.
Ури и Унтервалден савез, познат као Швајцарске Конфедерације.
And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood,
I učiniše njih dvojica veru pred Gospodom; i David osta u šumi,
Psalms 89:3"I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David, my servant.
Psa 89: 3" Učinih zavet s izbranim svojim, zakleh se Davidu, sluzi svom.
those who have made a covenant with Me by sacrifice.”.
који су* учинили са мном завјет на жртви.* 2 Мој.
not because you have to not because a covenant tells you to but because you know in your heart that you want to.
moraš ne zato što ti nalaže sporazum nego zato što u srcu znaš da želiš.
does not annul a covenant previously ratified by God,
стотине тридесет година касније, не поништава савез који је Бог раније потврдио
They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.
Govore reči kunući se lažno kad ugovaraju veru, i sud kao otrov raste u brazdama na njivi mojoj.
Psalm 89:3"I have made a covenant with My chosen; I have sworn to David My servant.
Psa 89: 3" Učinih zavet s izbranim svojim, zakleh se Davidu, sluzi svom.
the construction of Rada's Bridge was a covenant by the mother of the nine brothers-builders.
изградња Радиног моста била је аманет мајке деветоро браће-зидара.
Those who have made a covenant with Me by sacrifice.”.
који су учинили са Мном завјет на жртви.
So Jonathan made a covenant with the house of David,
Tako Jonatan učini veru s domom Davidovim govoreći:
Jehoiada made a covenant between Yahweh and the king
Tada Jodaj učini zavet izmedju Gospoda
those who have made a covenant with Me by sacrifice.”.
који су* учинили са мном завјет на жртви.
So Joshua made a covenant with the people that day,
Тако учини Исус завет с народом онај дан
Резултате: 151, Време: 0.0502

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски