ali da kažem
but i will tell
but to say али рећи ћу
but i will tell
but i will say ali reći ću
but i will tell
but i will say ali reci cu
but i will tell
but i will say ispričaću
i will tell
let me tell
i'm going to tell
i shall tell
i'm gonna tell ali recicu
But I will tell you, those guys, they never been to a Polish prison.Ali reći ću ti, ti momci, oni nikada nisu bili u poljskom zatvoru.But I will tell you, this horse can't lose.But I will tell you this.Ali reći ću vam nešto.I know, I know. But I will tell you what I told him.Znam, znam, ali kažem vam ono što sam i njemu rekao. But I will tell you one thing.Ali reći ću vam jednu stvar.
But I will tell you this, Merys, and I will stake my life on it.Ali kažem ti, Meris, i kunem ti se životom.But I will tell you what my people have done.Ali reći ću vam šta su moji ljudi uradili.(Laughter) But I will tell you this: Being in jail ( Smeh) Ali da vam kažem ovo: kada ste u zatvoru, But I will tell you somethin' very important, that a couple of limeys came up with three or four years ago.Али рећи ћу ти нешто важно, што је пар Енглеза смислило пре три, четири године.Now I am going back to my own people, but I will tell you what these people will do to your people in the future.". Ja sada evo idem k narodu svom, ali da ti kažem šta će taj narod učiniti narodu tvom najposle. But I will tell Neal, after I've had a chance to talk to him about a few things.Ali reći ću Neal, nakon što sam imao priliku razgovarati s njim o nekoliko stvari.But I will tell you what, how about 10 grand to make sure Helen never finds out, huh?Ali da ti kažem nešto, šta misliš o 10 hiljada da Helen nikad ne sazna?I still don't know what I expected to find, but I will tell you this, Poirot.Не знам шта сам очекивао да ћу пронаћи али рећи ћу вам ово, Поаро. I have great confidence in my intelligence people, but I will tell you that President Putin was extremely strongImam veliko poverenje u moje obaveštajce, ali reći ću vam da je predsednik Putin danas izuzetno snažno rekao je Tramp."> I know we've not yet discussed personal matters, but I will tell you something about my husband.Znam da nismo razgovarale o privatnim stvarima, ali reci cu ti nesto o svom muzu. I know you think I'm dumb, but I will tell you what I figured out.Znam da misliš da sam glup, ali da ti kažem šta sam shvatio. which is something I love to do. But I will tell you what, Kipper. што бих волео али рећи ћу ти како ћемо, Кип. I have great confidence in my intelligence people, but I will tell you that President Putin was extremely strongImam veliko poverenje u moje obaveštajce, ali reći ću vam da je predsednik Putin danas izuzetno snažno rekao je Tramp."> I don't know much about the man I hired, but I will tell you what I can.Ne znam mnogo o čovjeku kojeg sam unajmila, ali reći ću vam što znam. But, of course you don't know what I just saw, but I will tell you nonetheless.Iako zapravo ni ne znam šta ste sve videli, ali reći ću vam samo da….
Прикажи још примера
Резултате: 73 ,
Време: 0.061