BY GOD'S GRACE - превод на Српском

по милости божијој
by the grace of god
by the mercy of god
божијом благодаћу
by god's grace
milošću božijom
by god's grace
po božijoj blagodati
божијом милошћу
by the grace of god
by god's mercy
božijom blagodaću
by god's grace
благодат божија
grace of god
god's mercy
благодаћу божјом
by the grace of god
božjom milošću
by the grace of god
милошћу божијом
milošću allahovom
од бога награђена

Примери коришћења By god's grace на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And by God's grace the deal will be yours by the end of the day.
А Црква ће благодаћу Божјом опстати до краја времена.
By God's grace we are saved.
Božijom blagodaću smo spašeni.
It is by God's grace we are what we are.
Али, по милости Божијој јесмо то што јесмо.
By God's grace I will listen to them both and find my own.
По милости својој оживи ме, и чуваћу откривења уста Твојих.
By God's grace he recovered.
Божјом милошћу је оздравио.
And we will be rewarded for our labors, by God's grace.
И ми ћемо бити награђени за своје подвиге, Божјом милошћу.
We are united in God's Spirit and fulfilled by God's grace.
Ми смо у битије призвани речју Божјом, а живимо Божјом милошћу.
That we are saved by God's Grace, not by what we have done.
По великој милости Божијој, а не по нашим делима, јер нисмо учинили ни оно што.
He himself must have struggled in the spiritual life and, by God's grace and his own prayerful efforts, have climbed at least some distance up the sacred mount of Golgotha.
Он сам морао је водити духовну борбу и Божијом благодаћу и својим сопственим молитвеним напорима досегнути бар извесну висину на светом брду Голготе.
The result is that we have been abundantly pardoned by God's grace and received freely into God's favor.
Kao što je već rečeno, mi smo milošću Božijom prizvani, dobili slobodu i potekli ka usinovljenju.
As a result of Joseph's suffering and endurance, by God's grace and power, Joseph is later promoted to governor of Egypt, second only to Pharaoh himself.
Kao rezultat Josifove patnje i trpeljivosti, po Božijoj blagodati i sili, Josif je kasnije bio unapređen na mesto vladara nad Egiptom, na drugom mestu pored samog faraona.
By God's grace, I actually knew him
Milošću Božijom ja sam ga poznavao
But by God's grace I am what I am,
Али, Божијом милошћу сам оно што јесам
The age of accountability is the concept that those who die before reaching the age of accountability are automatically saved by God's grace and mercy.
Ideja o dobu odgovornosti bazirana je na tome da oni koji umru pre tog doba automatski bivaju spaseni, po Božijoj blagodati i milosti.
Even having come, by God's grace, to that experience, are we at that point
Čak i kada Božijom blagodaću postignemo to iskustvo,
Because though we can, by God's grace, come to the place where we would rather die than knowingly sin,
Jer iako možemo Božijom blagodaću doći dotle, da bismo radije umrli nego svesno sagrešili,
But the goal for which, by God's grace, this has been wrought in a man is not simply to destroy,
Али циљ ради кога то у човеку производи благодат Божија није само то да разори, но
By God's grace, I actually knew him
Милошћу Божијом ја сам га познавао
that the condition that we must attain, by God's grace and for the love of Christ,
stanje koje moramo postići, Božijom blagodaću i Hristu za ljubav,
Mine is by God's grace and I give glory to Him,
Благодат Божија се даје и предаје у немоћи,
Резултате: 71, Време: 0.0739

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски