COMES INTO FORCE - превод на Српском

[kʌmz 'intə fɔːs]
[kʌmz 'intə fɔːs]
ступа на снагу
shall enter into force on
effective
comes into force
takes effect
comes into effect
goes into effect
will enter into force on
ступања на снагу
entry into force
enters into force
comes into force
effective
into effect
the coming into force
date of enactment
će stupiti na snagu
will come into force
will take effect
will enter into force
will become effective
will go into effect
will come into effect
shall enter into force
will go into force
stupa na snagu
effective
takes effect
shall enter into force on
comes into force
will enter into force on
will come into effect
goes into effect on
ступи на снагу
takes effect
enters into force
comes into force
comes into effect
goes into effect
become effective
stupi na snagu
takes effect
enters into force
comes into force
goes into effect
comes into effect
goes into force
becomes effective

Примери коришћења Comes into force на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Today's name The Historical Museum of Bosnia and Herzegovina comes into force in 1994, when the Museum extends the scope of work on the history of B&H since the arrival of Slavs on the Balkan Peninsula to the contemporary
Данашњи назив Хисторијски музеј Босне и Херцеговине ступа на снагу 1994. године, када Музеј проширује дјелокруг рада на хисторију БиХ од доласка Славена на Балкански полуоток до савремене
The agreement comes into force from the moment of its conclusion in the order indicated in the section of the Offer 2,
Споразум ступа на снагу од момента његовог закључка у редоследу наведеном у дијелу понуде КСНУМКС понуде
Article 8 The act referred to in Article 3, paragraph 4 of this Law shall be adopted by the minister in charge of finance within 60 days of the day this Law comes into force.
Акт из члана 3. став 4. овог закона министар надлежан за послове финансија донеће у року од 60 дана од дана ступања на снагу овог закона.
But there is a turning point when the law of decreasing productivity of the variable factor comes into force, implying that additional labor costs,
Али постоји прекретница када ступи на снагу закон о смањењу продуктивности варијабилног фактора, што подразумијева да додатни трошкови рада,
The report should be presented“no later than 90 days” after the proposed law comes into force, should it pass in both Senate
Извештај треба да буде представљен„ најкасније за 90 дана“ након што предложени закон ступи на снагу, уколико буде усвојен у Сенату,
PKK a terrorist organisation, has warned that it would use military force against the rebels if they do not leave northern Iraq after the amnesty comes into force.
smatraju PKK terorističkom organizacijom, upozorile su da će upotrebiti vojnu silu protiv pobunjenika ako ne napuste severni Irak nakon što amnestija stupi na snagu.
This bill, if it comes into force, would allow measures against European natural
Ако овај закон ступи на снагу, он би омогућио доношење мера против европских приватних
It is here that the law of diminishing marginal productivity of return comes into force, according to which each successive unit of the variable factor brings a smaller increment in total production than each previous one.
То је овде да ступи на снагу закон опадајућег маргиналног продуктивност повратка, према којем сваки следећи јединица променљиве фактор доноси мању осцилацију укупне производње у односу на сваки претходни.
when the Law on Mortgage comes into force, couples will also be allowed to mortgage flats
ће од 27. фебруара, када ступа на снагу Закон о хипотеци, на станове и куће који су у изградњи
From March 2015 a new'drug driving' law comes into force, which makes it an offence to drive with certain drugs
Од марта 2015 ступа на снагу нови закон о вожњи дроге, због чега је увреда вожња одређеним лековима
But despite warnings from Brussels that the Czechs could lose their right to have their own commissioner in the next EC unless the treaty comes into force, Klaus has no plans to drop his objections.
Ipak, uprkos upozorenjima iz Brisela da bi Česi mogli da izgube pravo na sopstvenog komesara u sledećoj Evropskoj komisiji ako Ugovor ne stupi na snagu, Klasu ne namerava da odustane od svojih primedbi.
the document on the organisation of the Commissioner for Information Service comes into force after the commissioner has prepared it
акт о организацији Службе повереника за информације ступа на снагу пошто га повереник донесе
The amendments propose that the deadline for the drafting of by-laws proposed by the Bill be cut to 6 instead of 12 months from the day the new law comes into force, and to instate misdemeanour charges for civil servants who do not recognize the validity of electronic documents.
Амандманима се предлаже да се рок за израду подзаконских аката предвиђених овим законом доносе у року од шест месеци, уместо 12, од дана ступања на снагу закона, као и да се уведе прекршајна одговорност за јавне службенике који не признају пуноправност електронског документа.
the General Data Protection Regulation, which comes into force in the EU in late May and which will impact the way some companies in Serbia do business.
zaštiti podataka o ličnosti, koja krajem maja stupa na snagu u EU i utiče i na poslovanje pojedinih poslovnih subjekata u Srbiji.
the General Data Protection Regulation, which comes into force in the EU in late May and which will impact the way some companies in Serbia do business.
zaštiti podataka o ličnosti, koja krajem maja stupa na snagu u EU i utiče i na poslovanje pojedinih poslovnih subjekata u Srbiji.
These Rules come into force the day of the Association's registration by the competent authority.
Правилник ступа на снагу даном регистрације Удружења код надлежног органа.
However, ever since the Law came into force, the Council still has not become operational.
Међутим, од ступања на снагу Закона, Савет још увек није почео са радом.
Since January, 2011 the new Tax Code came into force.
Од јануара 2011. године ступио је на снагу нови порезни закон.
From that day came into force a new law regulating gambling in the country.
Од тог дана ступио је на снагу нови закон који регулише коцкање у земљи.
So, in 2017 in Moscow came into force an update of this law.
Дакле, у 2017. у Москви је ступио на снагу ажурирање овог закона.
Резултате: 45, Време: 0.0536

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски