COMMON USE - превод на Српском

['kɒmən juːs]
['kɒmən juːs]
уобичајена употреба
common use
usual use
normal usage
normally used
typical use
common usage
општој употреби
general use
common use
widespread use
general usage
common usage
заједничкој употреби
common use
the joint usage
common usage
честу употребу
frequent use
common use
заједничко коришћење
joint use
common use
заједничку употребу
common use
the joint use
common usage
уобичајеној употреби
common usage
common use
општој примени
најчешћа употреба
most common use
most common usage
заједнички користе

Примери коришћења Common use на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Common use in chromatography to clarify local,
Најчешћа употреба у хроматографија да појасни локалне,
It is a one-storey stone building with a built-on room for the common use of the farm hands and an out-building in the fenced-in yard.
То је једноспратна камена зграда са уграђеном просторијом за заједничку употребу фарме и спољном зградом у ограђеном дворишту.
are intended for common use.
одређено је за заједничку употребу.
Secretary of the Treasury Alexander Hamilton reported to Congress the precise amount of silver found in Spanish milled dollar coins in common use in the States.
Секретар Министарства финансија САД Александар Хамилтон изнео је пред Конгрес прецизну количину сребра пронађеног у кованицама шпанског самлевеног долара који се користио у уобичајеној употреби у државама.
A common use was the video head system as used in VHS
Честа употреба овога је била у главама видео система који се коришћени у ВХС
Other names in common use include ascorbase,
Druga imena u čestoj upotrebi su: askorbaza,
Indeed, a common use of subroutines is to implement mathematical functions,
Заиста, уобичајена употреба потпрограма је да спроведе математичке функције,
One very common use for a neck brace is for a neck injury sustained in a car accident- according to one study,
Једна врло уобичајена употреба за врат у облику врата је повреда врата у аутомобилској несрећи- према једном истраживању,
phrases are in common use in the spokenlanguage).
фразе су у општој употреби у говорном Језик).
In common use in Egypt, salt was mixed with water
У заједничкој употреби у Египту, сол је помешана са водом
phrases are in common use in the spoken language).
фразе су у општој употреби у говорном Језик).
Prior to 1979, the symbol ℓ(script small l, U+2113), came into common use in some countries; for example,
Пре 1979, симбол ℓ је ушао у честу употребу у неким државама; на пример предложен
phrases are in common use in the spoken language).
фразе су у општој употреби у говорном Језик).
transport infrastructure, but also for landscaping designed for common use.
и за уређење зелених површина које су предвиђене за заједничко коришћење.
observing that the sanitary facilities are intended for the common use of all guests.
водећи рачуна да се ради о санитарним уређајима за заједничку употребу свих кампера.
On April 2, 1792, U.S. Secretary of the Treasury Alexander Hamilton reported to Congress the precise amount of silver found in Spanish dollar coins in common use in the states.
Априла 1792. године, секретар Министарства финансија САД Александар Хамилтон изнео је пред Конгрес прецизну количину сребра пронађеног у кованицама шпанског самлевеног долара који се користио у уобичајеној употреби у државама.
no edition of patristic texts for the common use, would constitute in themselves the living
једно издање патролошких текстова за општу употребу не би установила у њима самима живи
enamels were commonly added to hair jewellery as decoration.[7] A common use for hair jewellery was to acknowledge and remember the departed
емајл обично су додавани накиту за косу као украс.[ 2] Уобичајена употреба накита за косу била је одавање признања
It should be noted that“holy light” is a specific term used by the Greeks in antiquity(it is used in the 10th century by Nikita the Cleric as being in common use) and even now down to the present day to indicate that specific miracle which is referred to in Russian literature as the“Grace-filled fire” and in English literature as the“Holy Fire”.
Треба рећи да је„ света светлост“- специфичан термин, који Грци користе од давнина( он је одређен још у 10. веку код Никите Клирика као нешто што је у општој употреби) и до данас за означавање управо тог чуда, за које је у руској литератури прихваћен назив„ Благодатни Огањ“.
a b+ 2 n.{\displaystyle{\sqrt{ab+2}}.} In 1637 Descartes was the first to unite the German radical sign√ with the vinculum to create the radical symbol in common use today.
1637 Декарт је први ујединио радикални немачки знак √ са цртом да створи радикални симбол у општој примени данас.
Резултате: 52, Време: 0.0506

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски