DIVINE RIGHT - превод на Српском

[di'vain rait]
[di'vain rait]
bogomdano pravo
divine right
božansko pravo
divine right
božanskom pravu
divine right
божанском праву
divine right
bozansko pravo

Примери коришћења Divine right на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Today, this divine right is far more violent
Данас, ово„ божанско право“ је далеко насилније
Jacobites supported the Stuart claim because they hoped for religious toleration for Roman Catholics and because they believed in the divine right of kings.
Јакобити су подржавали Стјуарте надајући се верској толеранцији за римокатолике и јер су веровали у божанско право краљева.
We must celebrate our divine right over all others, for it is their flesh that sustains ours.
Moramo slaviti naše božansko pravo nad ostalima, da njihovo meso održava naše.
A belief grew that whoever possessed the tooth relic had a divine right to rule that land.
Ширило се веровање да је онај који је поседовао ову свету реликвију имао божанско право да влада земљом.
fight their bosses who ruled in the name of the lie of divine right.
suprotstaviti se svojim gazdama koji su vladali u ime laži o božanskom pravu!
A belief grew that whoever possessed the Sacred Tooth Relic had a divine right to rule that land.
Ширило се веровање да је онај који је поседовао ову свету реликвију имао божанско право да влада земљом.
Prussian kings believed that they ruled by divine right).
пруски краљеви сматрали су да владају по божанском праву).
employing a variety of justifications of legitimacy for their existence(such as the divine right of kings, the theory of social contract, etc.).
користећи разне врсте оправдања за своје постојање( као што је божанско право краљева, теорија друштвеног уговора, etc.).
where the political doctrine of the monarchy found the source of law in the divine right of kings.
супротности са пререволуционарним временом, у којем се политичка доктрина монархије темељила на божанском праву краља.
Able-man, and he has a divine right over me.
и он има божанско право нада мном.
This was a revolutionary concept that struck at the heart of the doctrine of the divine right of kings.
Ово је у супротности са пререволуционарним временом, у којем се политичка доктрина монархије темељила на божанском праву краља.
But I do like the line about politicians feeling they have the divine right to lie for a good cause.
А човек не може а да не закључи како политичари сматрају да имају божанско право да лажу за добру ствар.
Sorry stuff written some hundred years ago or more about the Divine Right of Kings moulders unread now in the Public Libraries of this country.
Многе жалосне бесмислице, писане пре неколико стотина година или више, о“ божанском праву краљева” труну сад нечитане у јавним библиотекама ове земље….
The belief took hold that whoever held the Sacred Tooth Relic had the divine right to reign over that land.
Ширило се веровање да је онај који је поседовао ову свету реликвију имао божанско право да влада земљом.
who believed in absolute power and the divine right of the monarch.
који је веровао у апсолутну моћ и божанско право монарха.
A belief grew that whoever possessed this tooth will have the divine right to rule the land.
Ширило се веровање да је онај који је поседовао ову свету реликвију имао божанско право да влада земљом.
A belief then grew that whoever possessed the tooth relic had a divine right to rule that land.
Ширило се веровање да је онај који је поседовао ову свету реликвију имао божанско право да влада земљом.
A belief grew that whoever possessed the relic had a divine right to rule the land.
Ширило се веровање да је онај који је поседовао ову свету реликвију имао божанско право да влада земљом.
Jacobites supported the Stuart claim due to hopes for religious toleration for Roman Catholics and a belief in the divine right of kings.
Јакобити су подржавали Стјуарте надајући се верској толеранцији за римокатолике и јер су веровали у божанско право краљева.
jurists like Edward Coke used Magna Carta expansively in the 17th century disputing the divine right of kings expounded by the Stuart monarch.
правници попут Едварда Цокеа користили су Магна Царту експанзивно у 17. стољећу оспоравајући божанско право краљева које је изложио Стуартов монарх.
Резултате: 66, Време: 0.0401

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски