The Pope will be the chief guest for the celebration of finding the holy cross also know as(Meskel celebrations),
Папа ће бити главни гост на прослави обретења( проналаска) Часног крста познатој и као Мескел прослава,
Opting for a group honeymoon," she says,"allows for the celebration to continue and allows real quality time together.".
Одлучујући за групни медени месец”, каже она,“ омогућава прославу да се настави и омогућава стварно квалитетно време заједно.”.
Earlier it became known that the President of France Emmanuel Makron will come to Russia for the celebration of the 75th anniversary of victory in the great Patriotic war.
Ranije je ozvaničeno da će francuski predsednik Emanuel Makron posetiti Rusiju prilikom obeležavanja 75. godišnjice pobede u Drugom Svetskom ratu.
Russian Foreign Minister Sergey Lavrov will visit Serbia for the celebration of 180 years formal diplomatic relations between the two countries.
Ministar spoljnih poslova Rusije Sergej Lavrov danas dolazi u posetu Srbiji, u sklopu obeležavanja 180 godina od uspostavljanja diplomatskih odnosa dve zemlje.
Putin went so far as to invite Netanyahu to Russia for the celebration of Russia's victory over Germany in World War II.
Putin je otišao toliko daleko da je pozvao Netanjahua u Rusiju na proslavu ruske pobede nad Nemačkom….
The decision to award this great recognition was unanimously adopted by the Organizing Committee for the celebration of the national holiday of Serbs in Northern Macedonia,“Svetosavska Week 2020”,
Одлуку о додели овог великог признања једногласно је донео Организациони одбор за обележавање националног празника Срба у Северној Македонији" Светосавска недеља 2020",
he was chosen to compose two songs for the celebration of the Army Day.
godine izabrali da napravi Dve pesme za proslavu Dana Vojske.
recently visited St Petersburg for the celebration of Russia's Navy Day,
посетио Санкт Петербург како би присуствовао прослави Дана Ратне морнарице Русије,
Specialists in sleep disorders gathered in Seville for the celebration of the XX Annual Meeting of the Spanish Sleep Society(SES),
Стручњаци за поремећаје спавања окупљени у Севиљи на прослави КСКС годишњег састанка Шпанског друштва за спавање( СЕС),
The Assembly established a special committee which will prepare for the celebration of the 1700th anniversary of the Edict of Milan of the Holy Emperor Constantine(313-2013),
Сабор је основао и посебну саборску комисију која треба да припреми прославу 1700-годишњице Миланског едикта светог цара Константина( 313-2013) којим је Црква,
recently visited St Petersburg for the celebration of Russia's Navy Day,
посетио Санкт Петербург како би присуствовао прослави Дана Ратне морнарице Русије,
The Committee members determined that the central events for the celebration of the Day of the Republic, as in previous years,
Чланови Одбора, утврдили су да ће централни догађаји поводом прославе Дана Републике,
as highlighted by the pediatricians gathered in Madrid for the celebration of the 9th Pediatric Update Course.
што су истакли педијатри окупљени у Мадриду на прослави деветог курса педијатријског ажурирања.
who is the chairman of the Organization Committee for the celebration, emphasized the all-Serb,
председник Организационог одбора прославе, посебно истакао свесрпску,
Fee paid for the celebration package would not be refunded in case an adequate substitute cannot be provided,
Uplaćena naknada za paket usluga za proslavu neće biti refundirana u slučaju nemogućnosti da se obezbedi odgovarajuća zamena,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文