from the timefrom the periodfrom the daysfrom the erafrom the weather
iz tajmsa
from the times
iz timesa
from the times
iz vremena
from the timefrom the dayserafrom the period
Примери коришћења
From the times
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
Golden seal from the times of Holy Despot Stefan is the oldest surviving heraldic trace of the coat of arms of the Serbian capital.
Златни печат из времена светог деспота Стефана најстарији је до данас сачувани хералдички траг о грбу српске престонице.
The simplest method dating back in the'90s which these authorities haven't changed from the times of the Radicals(ultra-nationalist Serbian Radical Party),
A najjednostavniji metod još od devedesetih, koji ova vlast nije menjala još iz vremena Radikala, je etiketiranje
legendary heroes dating from the times of ancient Rome,
легендарне јунаке који датирају из времена старог Рима,
The era of the decline of morals stretches from the times of the First World War,
Ера опадања морала сеже из времена Првог светског рата,
his country relied on its ties from the times of the former Yugoslavia.
се Лесото у сарадњи са Србијом ослања на везе из времена СФРЈ.
The Louisiana political and legal structure has maintained several elements from the times of French and Spanish governance.
Политичка и законска структура Луизијане задржала је неколико елемената из времена Француске и Шпанске владавине.
use the barracks there, an historical monument left over from the times of the Ottoman Empire.
касарну- историјски споменик који је остао из времена Османске империје.
The oldest of such finds are tombstones--gromile on the mount Ostrvice, south-east of Prizren, from the times when the Serbs used to cremate their dead.
Најстарији српски налази су погребни споменици- громиле на планини Острвици југоисточно од Призрена из времена када су Срби спаљивали покојнике.
hire famous generals from the times of World War II.
унајмити познате генерале из времена Другог свјетског рата.
Special attention was given to a collection of objects preserved from the times of ancient Egypt.
Наше занимање посебно су привукле колекције дрвених предмета, сачуваних из времена древног Египта.
I've just received a telegram from the Times in London, they want to do a featured article on the mummies.
Upravo sam primio telegram od Tajmsa iz Londona, žele da napišu članak o mumijama.
Fortunately, we are far from the times when our color choices were limited to a small batch of natural pigments.
Na sreću( ili ne), daleko smo od vremena kada su naši izbori u boji bili ograničeni na malu seriju prirodnih pigmenata,….
drawings were created by people who lived here from the times of the Neolithic period IV-VI centuries.
цртеже су стварали људи који су овде живели од времена неолита( ИВ-ВИ век пре нове ере) до средњег века( ВИИИ-Кс века наше ере).
Northern Africa from the times of the Roman Empire until 1582,
Северној Африци од времена Римског Царства до 1582.,
Northern Africa from the times of the Roman Empire until 1582,
Северној Африци од времена Римског Царства до 1582.,
From the times of Tartar invasion the main idea which unites us all, the idea which
Od vremena invazije mongolskih Tatara osnovna ideja koja nas sve ujedinjuje,
We can certainly all agree that we are living in a time that is greatly different from the times behind us.
Сви ћемо се сложити да живимо у доба које се увелико разликује од времена које је иза нас.
he behaved throughout as if there was a correspondent from The Times perched on his shoulder.
se sve vreme ponašao kao da mu neki dopisnik Timesa čuči na ramenu.
the walls of the palace from the times of the castle reconstruction during the reign of King Wenceslas
зидови палате из времена обнове замка за време краља Вацлава
For example it appeared From The Times of the seventeenth of March that Big Brother,
На пример, у Тајмсу од седамнаестог марта писало је да је Велики Брат
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文