GREEK CYPRIOTS - превод на Српском

[griːk 'sipriəts]
[griːk 'sipriəts]
kiparski grci
greek cypriots
greek cypriot
kiparskim grcima
greek cypriots
кипарски грци
greek cypriots
kiparskih grka
greek cypriot
greek cypriots
turkish cypriot
greek cypriot-led
kiparske grke
greek cypriots
greek cypriot

Примери коришћења Greek cypriots на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
According to the Greek Cypriots, the metal footbridge was built to enhance Turkish military patrols in the area.
Po mišljenju kiparskih Grka, metalni pešački most izgrađen je da bi se pojačale turske vojne patrole u toj oblasti.
NICOSIA, Cyprus-- Greek Cypriots go to the polls on Sunday(May 22nd)
NIKOZIJA, Kipar-- Kiparski Grci izlaze u nedelju( 22. maj) na birališta da izaberu svoje predstavnike u parlamentu,
The white flag was chosen for the young Cyprus as a sign of peace among the two communities living there(Greek Cypriots and Turkish Cypriots)..
За млади Кипар изабрана је бела застава као знак мира између двеју заједница које живе у њему( кипарски Грци и кипарски Турци).
The measure follows a series of similar steps taken by the Turkish Cypriot leadership last month to improve relations with Greek Cypriots, including the lifting of travel restrictions.
Ova mera je usledila posle niza sličnih koraka koje je preduzelo rukovodstvo kiparskih Turaka prošlog mesca kako bi unapredilo odnose sa kiparskim Grcima, uključujući ukidanje putnih ograničenja.
EU nationals, including Greek Cypriots, now need only to show identity cards to enter northern Cyprus.
Građanima EU, uključujući kiparske Grke, sada su potrebne samo lične karte za ulazak u severni Kipar.
His statement came three days after 76 per cent of the Greek Cypriots rejected a UN plan to reunite Cyprus,
Njegova izjava usledila je tri dana nakon što je 76 odsto kiparskih Grka odbacilo plan UN-a o ponovnom ujedinjenju Kipra,
Greek Cypriots rejected a reunification plan proposed by UN Secretary General Kofi Annan during a referendum in April 2004.
Kiparski Grci su na referendumu u aprilu 2004. odbacili plan o ponovnom ujedinjenju koji je predložio generalni sekretar UN-a Kofi Anan.
citing the accession treaty signed with Greek Cypriots in 2003.
pridruživanju koji je 2003. godine potpisan sa kiparskim Grcima.
The EU accepted Greek Cypriots in the union before solving the conflict in the divided island.
EU je primila kiparske Grke u Uniju pre nego što je rešila konflikt na podeljenom ostrvu.
Any construction work on property owned by Greek Cypriots must cease,
Svi građevinski radovi na imovini u vlasništvu kiparskih Grka moraju prestati,
only the Greek Cypriots will join the EU on 1 May.
će se samo kiparski Grci 1. maja pridružiti EU.
shows that opposition among Greek Cypriots has been decreasing day by day.
dnevnik Politis pokazuje da protivljenje planu među kiparskim Grcima svakodnevno opada.
Eventually, 76 per cent of the Greek Cypriots rejected Annan's blueprint,
Na kraju, 76 odsto kiparskih Grka odbacilo je Ananov plan,
he accused Greek Cypriots of being insincere in the talks
on je optužio kiparske Grke da su neiskreni u razgovorima
the number of cases brought to the ECHR by Greek Cypriots would drop significantly, Talat said.
broj predmeta podnetih ESLJP-u od strane kiparskih Grka značajno će opasti, rekao je Talat.
the EU first destabilised the equilibrium in the East Mediterranean favouring Greece and Greek Cypriots.
prvo destabilizovala ravnotežu na istočnom Mediteranu, favorizujući Grčku i kiparske Grke.
little more than symbolic, prompting a boycott by Greek Cypriots of a reception for Ban.
izazvala je bojkot prijema za Bana od strane kiparskih Grka.
extend a customs union deal with the EU to the Greek Cypriots.
proširenje sporazuma o carinskoj uniji sa EU i na kiparske Grke.
Further complicating the issue is the discovery of natural gas deposits in the maritime areas controlled by Greek Cypriots in the Eastern Mediterranean.
Celu problematiku dodatno komplikuje otkriće naslaga prirodnog gasa u pomorskim oblastima pod kontrolom kiparskih Grka u istočnom Sredozemlju.
where barricades were first erected during interethnic clashes between the Greek Cypriots and Turkish Cypriots in 1963.
gde su barikade prvi put podignute tokom međuetničkih sukoba između kiparskih Grka i kiparskih Turaka 1963. godine.
Резултате: 149, Време: 0.0464

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски