in the fight against terrorismin combating terrorismin countering terrorismin the struggle against terrorismin the fight against terroranti-terrorismin counterterrorismin the war against terror
u borbi protiv terorizma
in the fight against terrorismto combat terrorismin the fight against terrorin countering terrorismcounterterrorismin the war against terrorismin the struggle against terrorismanti-terroranti-terrorismcounter-terrorism
u borbu protiv terorizma
in the fight against terrorism
Примери коришћења
In the fight against terrorism
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
Involved in the fight against terrorism and to ensure the legal regime of counter-terrorist operations;
Учешће у борби против тероризма и како би се осигурало да је правни режим антитерористичке операције.
I had a productive discussion on what more NATO can do in the fight against terrorism.
ja smo imali produktivan razgovor o tome šta NATO još može da učini u borbi protiv terorizma.
Israel are“true allies” in the fight against terrorism.
Израел„ прави савезници“ у борби против тероризма.
a crucial partner in the fight against terrorism.
ključni partner u borbi protiv terorizma.
The secretary general and I had a productive discussion about what more NATO can do in the fight against terrorism.
Имао сам продуктиван разговор са генералним секретаром НАТО-а о томе шта НАТО још може да учини у борби против тероризма.
The destruction of anti-aircraft rockets signals the beginning of a new era of military co-operation in the fight against terrorism.
Uništavanje protivavionskih raketa nagoveštava početak novog doba vojne saradnje u borbi protiv terorizma.
strongly support you in the fight against terrorism.
подржавамо Вас снажно у борби против тероризма.
I had a productive discussion about what more NATO can do in the fight against terrorism.
ja smo imali produktivan razgovor o tome šta NATO još može da učini u borbi protiv terorizma.
I don't see any other reason why Russia is being criticized for engaging in the fight against terrorism.
Не видим никакав други разлог зашто је Русија критикована због ангажовања у борби против тероризма.
The visit, Atalay told reporters later, was part of Ankara's"multidimensional efforts" in the fight against terrorism.
Ta poseta, rekao je Atalaj kasnije novinarima, bila je deo" multidimenzionalnih napora" Ankare u borbi protiv terorizma.
I had a productive discussion about what more NATO could do in the fight against terrorism.
ja smo imali produktivan razgovor o tome šta NATO još može da učini u borbi protiv terorizma.
European governments have made it clear that they will continue to improve their collaboration in the fight against terrorism.
Evropske vlade jasno su ukazale da će nastaviti da unapređuju međusobnu saradnju u borbi protiv terorizma.
French President Nicolas Sarkozy hailed bin Laden's death as a major coup in the fight against terrorism.
Francuski predsednik Nikolas Sarkozi pozdravio je smrt bin Ladena kao krupan podvig u borbi protiv terorizma.
The two leaders stressed that their governments are partners and allies in the fight against terrorism and radical extremism.
Dvojica lidera naglasili su da su njihove vlade partneri i saveznici u borbi protiv terorizma i radikalnog ekstremizma.
the militia, who jointly with the Syrian army are involved in the fight against terrorism.".
припадницима самоодбране који су заједно са сиријском војском укључени у борбу против тероризма“.
mobilize our efforts in the fight against terrorism," said Dačić.
уложимо све своје снаге у борбу против тероризма," рекао је Дачић.
experts in the fight against terrorism.
упозоравају стручњаци за борбу против тероризма.
KFOR said in a written response to KoSSev that they are not involved in the fight against terrorismin Kosovo, because it does not fall under their mandate.
u pisanom odgovoru za KoSSev, iz KFOR-a su naveli da oni nisu uključeni u borbu protiv terorizma na Kosovu, jer je to van njihovog mandata.
Expert in the fight against terrorism Dzevad Galijašević…said that Ceric using the power of these organizations became reis-ul-ulema,
Стручњак за борбу против тероризма Џевад Галијашевић тим поводом каже да је Церић користећи
including in the fight against terrorism and development of dialogue between the legislative bodies
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文