IN THE LANDS - превод на Српском

[in ðə lændz]
[in ðə lændz]
у земљама
in countries
in the lands
in nations
in areas
in the states
u svetu
in the world
worldwide
global
in the country
u zemljama
in countries
in the lands
in nations
in places
на територији
on the territory
in the area
operating in

Примери коришћења In the lands на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Abbasid envoy Ahmad ibn Fadlan arrived in the lands of Volga Bulgars.
абасидских изасланик Ахмед ибн молимо вас стигао у земљама Волги Бугара.
As for those of you who are left, I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies.
A onima od vas koji ostanu u životu+ uteraću strah u srce u zemljama njihovih neprijatelja.
The goal of this movement was to create a united Italian republic through promoting a general insurrection in the Italian reactionary states and in the lands occupied by the Austrian Empire….
Циљ покрета је било стварање уједињење Италије кроз промовисање опште побуне у италијанским реакционарним државама и у земљама окупираним од стране Аустријског царство.
As to those of you who remain, I will bring weakness into their hearts in the lands of their enemies.
A onima od vas koji ostanu u životu uteraću strah u srce u zemljama njihovih neprijatelja.
As for the ones who remain among you, I will bring despair into their heart in the lands of their enemies.
А онима од вас који остану у животу+ утераћу страх у срце у земљама њихових непријатеља.
And they that are left of you shall putrefy in their iniquity in the lands of your enemies.
A oni od vas koji ostanu istrunuće zbog svog prestupa u zemljama svojih neprijatelja.
As for those of you who may be left, I will also bring weakness into their hearts in the lands of their enemies.
A onima od vas koji ostanu u životu uteraću strah u srce u zemljama njihovih neprijatelja.
there arose in the lands between the Tigris and Euphrates rivers,
уздигло се у земљи између река Тигар
and to scatter them in the lands.
i raseje ih po zemljama.
as the elder in the lands of Argos, the Heran hills
као старешину у земљама Аргоса, брдима Херана
Due to its characteristics, many shipwrecks were reported in the Gulf, something that prompted more settlement of Europeans in the lands surrounding the Gulf in order to minimize the number of shipments from Europe.
Због својих карактеристика, у заливу је пријављено много олупина бродова, што је довело до већег насељавања Европљана у земљама око Залива како би се смањио број пошиљака из Европе.
And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them;
A koji vas ostanu, metnuću strah u srca njihova u zemljama neprijatelja njihovih, te će ih goniti list kad šušne zaljuljavši se,
I shall certainly bring timidity into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a leaf driven about will indeed chase them away,
metnuću strah u srca njihova u zemljama neprijatelja njihovih, te će ih goniti list kad šušne zaljuljavši se,
I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies: and the sound of a driven leaf will put them to flight;
metnuću strah u srca njihova u zemljama neprijatelja njihovih, te će ih goniti list kad šušne zaljuljavši se,
And those of you who survive I will bring fear in their hearts in the lands of their enemies, and the sound of a rustling leaf will pursue them;
A koji vas ostanu, metnuću strah u srca njihova u zemljama neprijatelja njihovih, te će ih goniti list kad šušne zaljuljavši se,
I will bring weakness into their hearts in the lands of their enemies, and the sound of a driven leaf will chase them… you will have no strength to stand before your enemies.".
metnuću strah u srca njihova u zemljama neprijatelja njihovih, te će ih goniti list kad šušne zaljuljavši se, i oni će bežati kao ispred mača, i padaće a niko ih neće terati.
are referred to as the Hunnic people living in the lands of Gog and Magog
називају се хунским народом који живи у земљи Гога и Магога
In the land of I don't remember.
U zemlji, ne secam se.
You are living in the land of promise.
Vi živite u zemlji koja obećava.
Now, the highest court in the land has agreed.
Највиши суд у земљи је сада пристао.
Резултате: 52, Време: 0.074

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски