INTERVENTION IN SYRIA - превод на Српском

[ˌintə'venʃn in 'siriə]
[ˌintə'venʃn in 'siriə]
интервенција у сирији
intervention in syria
intervenciju u siriji
intervention in syria
интервенције у сирији
intervention in syria
интервенцију у сирији
intervention in syria

Примери коришћења Intervention in syria на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
will initiate military intervention in Syria.
pokrenuti vojnu intervenciju u Siriji.
As a geopolitician, can say that our intervention in Syria is absolutely correct,
Као геополитичар, сматрам да је интервенција у Сирији апсолутно исправан,
This attack happened only day after protests in Turkey over Russia's military intervention in Syria.
Атентат се догодио неколико дана након протеста у Турској поводом руске интервенције у Сирији.
Fresh from Bilderberg 2012, top diplomats across the spectrum are now predictably ramping up the push for intervention in Syria.
После састанка групе Билдерберг 2012, водеће дипломате широм света појачавају притисак за војну интервенцију у Сирији.
Qatari Foreign Minister Khalid al-Attiyah said on Wednesday his nation is considering direct military intervention in Syria to help jihadi mercenaries overthrow the government of Bashar al-Assad.
Katarski ministar spoljnih poslova, Kalid al-Atijah, rekao je u sredu da njegova nacija razmatra direktnu vojnu intervenciju u Siriji kako bi pomogla džihadističkim plaćenicima da svrgnu vladu Bašara al-Asada.
Votel made no acknowledgment of any role Russia's intervention in Syria has played in the demise of IS.
Вотел није признао било какву улогу руске интервенције у Сирији за пораз Исламске државе.
other Western governments have stated that the US has not ruled out military intervention in Syria.
изјаве америчке администрације и других западних влада, које тврде да САД не искључују војну интервенцију у Сирији.
He was highly critical of Russia's intervention in Syria, however, describing it as“a very bad thing” that had led to a“terrible humanitarian situation”.
On je kritikovao Rusiju zbog intervencije u Siriji, rekavši da je to" veoma loša stvar koja je dovela do užasne humanitarne situacije".
It should be clear that military intervention in Syria and Iran isn't being considered, it's a full gone conclusion.
Trebalo bi da bude jasno da vojna intervencija u Siriji i Iraku se ne razmatra, vec je odavno zakljuceno.
while at the same time backing Russia in its military intervention in Syria.
истовремено подржава Русију у њеној војној интервенцији у Сирији.
warned against foreign military intervention in Syria.
ponovo upozorio protiv vojne intervencije u Siriji.
as the Russian economy foundered, the intervention in Syria served to shore up patriotism.
se ruska ekonomija urušavala, intervencija u Siriji poslužila je za jačanje patriotizma.
He also admitted that Russia's intervention in Syria was a“very bad thing” that's caused a“terrible humanitarian situation.”.
On je kritikovao Rusiju zbog intervencije u Siriji, rekavši da je to" veoma loša stvar koja je dovela do užasne humanitarne situacije".
Said Russia's military intervention in Syria had been"a very bad thing" which had created a"terrible humanitarian situation".
On je kritikovao Rusiju zbog intervencije u Siriji, rekavši da je to" veoma loša stvar koja je dovela do užasne humanitarne situacije".
The Russian military intervention in Syria, which was at first considered a risky bet by Moscow against the jihadists,
Руска војна интервенција у Сирији, у почетку сматрана ризичним кораком Москве против џихадиста,
Tony Blair has backed calls for military intervention in Syria and suggested that Theresa May could avoid seeking Parliament's approval before taking action against Bashar al-Assad.
Bivši britanski premijer Toni Bler podržao je pozive na vojnu intervenciju u Siriji i sugerisao da bi Tereza Mej mogla da zaobiđe parlament u donošenju odluke o akciji protiv Bašara el Asada.
Right now, American power in the region is perceptibly in retreat-- testimony to the success of Russia's military intervention in Syria, which shored up President Bashar al-Assad after years of U.S. insistence that he must go.
Сада је“ америчка моћ у региону очигледно у опадању,“ доказујући успех руске војне интервенције у Сирији, која је успела не само да потисне претњу локалне Исламске државе, већ је задржала председника Башара ал Асада на власти након неколико година америчког инсистирања да он мора отићи.
recently proposed intervention in Syria by a European and Arab ground force backed by 10,000 US military advisers and trainers.
nedavno je predložio intervenciju u Siriji u kojoj će učestvovati evropske i arapske kopnene snage podržane sa još 10. 000 američkih vojnih savetnika i instruktora.
when Reuters/Ipsos tracking polls found that 30.2 per cent of Americans supported intervention in Syria if chemicals had been used.
avgust kad je u istraživanju Reutersa i Ipsosa 30, 2 odsto Amerikanaca podržalo intervenciju u Siriji u slučaju upotrebe hemijskog oružja.
The warm glow that followed his occupation of Crimea has faded, his intervention in Syria is complicated,
Slava koja je usledila nakon njegove okupacije Krima je izbledela, njegova intervencija u Siriji je komplikovana,
Резултате: 58, Време: 0.0426

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски