IS NOT WITH ME - превод на Српском

[iz nɒt wið miː]
[iz nɒt wið miː]
nije sa mnom
is not with me
није са мном
is not with me
није самном

Примери коришћења Is not with me на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Or consider the sober weight of Jesus' words“He who is not with me is against me, and he who does not gather with me, scatters.”.
Он је безкомпромисан по Христовим речима:'' Ко није самном, тај је против мене, ко самном не сабира, просипа''.
He who is not with me is against me, and he who does not gather with me scatters.”.
Који није са мном, против мене је; и који не сабира са мном, расипа.
Christ said,"He that is not with Me is against Me and he that gathereth not with Me scattereth abroad.".
Hristos je rekao:„ Ko nije sa mnom protiv mene je, i ko ne sabira rasipa“.
Jesus says“who is not with me is against me, and he who does not gather with me scatters.”.
Рече Господ: Који није са мном, против мене је; и који не сабира са мном, расипа.
Christ clearly declared that“he who is not with me is against me”(Matthew 12:30).
Kao što je Hristos jednom rekao:» Onaj koji nije sa mnom, protiv mene je«( Matej 12, 30).
He who is not with me is against me, and he who does not gather with me scatters.
Ко није са мном, против мене је, и ко не сабира са мном, расипа.
As Jesus says:“He who is not with Me is against Me”(Matthew 12:30).
Kao što je Hristos jednom rekao:» Onaj koji nije sa mnom, protiv mene je«( Matej 12, 30).
Jesus says“who is not with me is against me, and he who does not gather with me scatters.”.
Христос поручује:„ Ко није са мном, против мене је; и који не сабира са мном, расипа“ Мт.
Christ himself said,“He who is not with me is against me…”(Matthew 12:30).
Kao što je Hristos jednom rekao:» Onaj koji nije sa mnom, protiv mene je«( Matej 12, 30).
The answer“‘He that is not with Me is against Me, and he that gathers not with me is scattered.'.
Теодоров одговор:„ Ко није са Мном, против Мене је, и ко не сабира са Мном, расипа" Мт.
He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters abroad.
Ko nije sa mnom protiv mene je; i ko ne sabira sa mnom, prosipa“ Mt.
Then she said to him,"How can you say,"I love you,' when your heart is not with me?
Тада му рече:„ Како можеш да ми кажеш:' Волим те‘,+ кад срце твоје није са мном?
Christ said,"He that is not with me is against me"(Matthew 12:30).
Kao što je Hristos jednom rekao:» Onaj koji nije sa mnom, protiv mene je«( Matej 12, 30).
Jesus said,"He who is not with me, is against me"(Matthew 12:30).
Kao što je Hristos jednom rekao:» Onaj koji nije sa mnom, protiv mene je«( Matej 12, 30).
Whoever is not with me is against me, and whoever does not gather with me, scatters.
Ko nije sa mnom protiv mene je; i ko ne sabira sa mnom, prosipa“ Mt.
the mother said:- When she comes here, she is not with me.
majka mi je rekla:- Kada dođe ovde, ona nije sa mnom.
For how can I go up to my father and the boy is not with me?
Јер, како да пођем горе своме оцу ако дечак не буде са мном?
up to my father, when the boy is not with me?
пођем горе своме оцу ако дечак не буде са мном?
For how can I go back to my father if the lad is not with me?
Јер, како да пођем горе своме оцу ако дечак не буде са мном?
For how can I go up to my father if the lad is not with me?
Јер, како да пођем горе своме оцу ако дечак не буде са мном?
Резултате: 54, Време: 0.064

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски