LEFT IN PEACE - превод на Српском

[left in piːs]
[left in piːs]
ostavili na miru
left in peace
left alone
ostavljali na miru
left in peace
ostavljen na miru
left alone
left in peace
остављени на миру
left alone
left in peace
ostaviti na miru
left alone
left in peace

Примери коришћења Left in peace на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
We want to be left in peace.”.
Zaslužujemo da budemo ostavljeni na miru.".
We should be left in peace.”.
Zaslužujemo da budemo ostavljeni na miru.".
They deserve to be left in peace.".
Zaslužujemo da budemo ostavljeni na miru.".
Does Europe want peace or does it want to be left in peace?
Šta želi Evropa- mir ili da bude ostavljena na miru?
is to be left in peace with my gin.
јесте да буде остављена на миру са мојим џин.
He should be left in peace.
Треба да буде остављен на миру.
It should be left in peace.
Треба да буде остављен на миру.
Europe just wants to be left in peace.
Европа само жели да буде остављена на миру.
Can I block them and be left in peace?
Da im priđem i da im kažem da je ostave na miru?
Can she not be left in peace?
Može li ona biti ostavljena na miru?
does it want to be left in peace?
želi da bude ostavljena na miru?
Then was Gotama left in peace.
Византија је била остављена на миру.
Israel only wants to be left in peace.
Европа само жели да буде остављена на миру.
I think she should be left in peace.
Mislim da bi trebalo da je ostave na miru.
I wish to be left in peace.
Хтео бих да ме оставе на миру.
I would like to be left in peace.
Хтео бих да ме оставе на миру.
though the 94-year-old former president would be“left in peace”.
od sudskog gonjenja iako će Mugabe( 94) biti„ ostavljen na miru“.
emotionally she is never left in peace.
je nikada neće emocionalno ostaviti na miru.
It sometimes seems museums don't care what happens around them as long as they're left in peace.
Ponekad izgleda, kao da muzeje nije briga, šta se oko njih dešava… sve dok su ostavljeni na miru.
So you thought your mother should sell off her heirlooms so you could be left in peace.
Мислио си да твоја мајка треба да распрода своје наследство да би ти био остављен на миру.
Резултате: 50, Време: 0.0436

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски