Примери коришћења Old commandment на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning.
Brothers, I write no new commandment to you, but an old commandment which you had from the beginning.
I am writing you no new commandment, but an old commandment that you had from the beginning.
an old commandment which ye had from the beginning; the old commandment is the word which ye have heard from the beginning.
I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning.
The old commandment is the word you have heard.
The old commandment is the word which you have heard.
The old commandment is the word which ye have heard.
The old commandment is the word that you have heard.
The old commandment is the word which you heard from the beginning.
Dear friends, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning.
Moreover, our Lord, in using the verbal form of Agape- αγαπάτε- uses the“old” commandment as the basis for the giving of the new,
In the time of the Old Testament the commandment"You shall not kill"- Exodus 20- meant, in a narrower sense,"You shall not murder";
The old commandment is the word that you have heard.”.
The old commandment is the word that you heard.
The old commandment is the word which you heard.
The old commandment is the Word,
The old commandment is the word that you have already heard.
This old commandment is the word that you heard.
It is that old commandment which was the Word, which you have heard.