ORTHODOX PEOPLE - превод на Српском

['ɔːθədɒks 'piːpl]
['ɔːθədɒks 'piːpl]
православни народ
orthodox people
православце
orthodox
православни људи
orthodox people
православном народу
orthodox people
православног народа
orthodox people
pravoslavni narod
orthodox people
православцима
orthodox

Примери коришћења Orthodox people на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
But the Serbian Church recognizes her as such, and by so doing commits a grave sin against the Russian Church and the Russian Orthodox people.
А Српска Патријаршија је признаје као такву и тиме чини тежак грех против Руске Цркве и руског православног народа….
While performing its spiritual mission in the Serbian Orthodox People during the centuries of slavery,
Вршећи своју духовну мисију у српском православном народу у периоду вишевијековног ропства,
Metropolitan Amfilohije undelined that setting up a church on the mountain Rumija was one of the most important events in the history of Montenegro and the Serbian Orthodox people in general.
Митрополит Амфилохије је казао да је постављање цркве на планину Румију један од најзначајнијих догађаја у историји Црне Горе и свеукупног Српског Православног народа.
Call the Serbian Orthodox people to prayer and fasting for the salvation of our suffered people in Kosovo and Metohija.
Позив српском православном народу на молитву и пост за спас нашег страдалног народа Косова и Метохије.
faithful Greek Orthodox people.
верном грчком православном народу.
Besides the crimes over the Russian Orthodox people, in the twentieth century the communists in the twentieth century also committed crimes against the Serbs.
Поред злочина над руским Православним народом, комунизам је у двадесетом веку извршио злочин и над Србима.
that the Lord who loves mankind turn them away from violence against our Orthodox people;
za neprijatelje- da ih Gospod čovekoljubivi odvrati od nasilja nad pravoslavnim narodom našim;
not only against the Ukrainian Orthodox people….
није само против украјинских православаца.
laity- sympathize with your Holy Church and the Orthodox people of Montenegro in a special way.
посебно саосећају са вашом Светом Црквом и православним народом Црне Горе.
friendly relations with the Russian Orthodox Church and the Russian Orthodox people.”.
пријатељске односе са Руском православном црквом и руским православним народом.
It is certain that no other Orthodox people has had so many rulers voluntarily descend the throne
Извесно је да ниједан православни народ није имао толики број владара,
I don't feel like it'(and I have heard Orthodox people say those very things!)- then we are the salt that has lost its savor
Мене мрзи“( ја сам чуо Православце да говоре баш ове речи!)- онда смо ми со која је изгубила свој укус и не ваља низашта друго до
That is because we are obliged to safeguard ourselves and the Orthodox people from a modern version of‘uniatization,' which,
Све ово зато што смо дужни да пажљиво чувамо нас саме и православни народ од савременог облика унијаћења,
so important for Orthodox people.
учествују на форуму од таквог значаја за православце.
The prosecutor refused the suit, but in Islamic mass media a full campaign of libel was undertaken; Orthodox people do not know about that as, understandably, they are unfamiliar with Islamic mass media.
Тужилаштво је одбило да покрене поступак, али је у муслиманским медијима била покренута читава кампања за оцрњивање оца Данила- православни људи не знају за то, јер из разумљивих разлога нису упознати са муслиманским средствима јавног информисања.
publishing anything in the church press upon their return home that would poison the Orthodox people.
по повратку отуда ништа не пишу и не објављују у црквеној штампи, што би тровало православни народ.
We especially allude to our faithful Serbian Orthodox People to never forget that“that which is there,” in the old country,
Посебно се обраћамо нашем верном српском православном народу на овим просторима да никада не заборави да све оно што је„ тамо“, у староме крају,
on behalf of the Serbian Orthodox Church and the Serbian Orthodox people, we most warmly thank our brotherly Russia
у име Српске православне цркве и српског православног народа, најсрдачније се захваљујемо братској Русији
And from there comes my advice to our faithful Orthodox people to let the Church solve problems
Отуда мој савет нашем верном православном народу да Цркви препусти решавање
As the foundation for beginning to establish canonical unity between our two Churches we offer our sincere repentance for the actions which we took of our own will in the vital interests of the Serbian Church and the Serbian Orthodox people.
Као основ за почетак процеса успостављања каононског јединства између наше две Цркве ми смо приложили искрено покајање за активности које смо самоиницијативно 2011. године предузели у оквиру виталних интереса српске Цркве и српског православног народа.
Резултате: 64, Време: 0.0467

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски