THAT MADE ME - превод на Српском

[ðæt meid miː]
[ðæt meid miː]
која ме је натерала
that made me
који ме је учинио
that made me
која ме је навела
that made me
me to čini
it makes me
koje su me naterale
that made me
koje bi me učinile
that made me
zbog koje mi
koja me je terala
mi je to
it's
that to me
does that

Примери коришћења That made me на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
That made me chuckle on the inside.".
То ме је учинило јачим изнутра".
And that made me take on your husband's guise to meet you.
To me je nateralo da se prerušim u tvog muža da bih te video.
And that made me realize what's most important.
I to me je nateralo da shvatim šta je najbitnije.
You said three words that made me so happy.
Говорио ми је речи које су ме чиниле срећном.
And that made me wonder, too, how do actually other polyglots do it?
A to me je nateralo da se zapitam kako zapravo drugim poliglotima uspeva?
That made me feel insecure.
То ме је учинило несигурним.
That made me understand the characters that I am now trying to perform.
To me je navelo da razumem likove koje sada pokušavam da izvedem.
Football was the only thing that made me happy and kept me off the streets.
Фудбал је био једино што ме је чинило срећним и склањало са улице.
So that made me decide.
To me je nateralo da odlučim.
And that made me insecure.
То ме је учинило несигурним.
I lived, and that made me special.
преживео сам и то ме је учинило посебним.
the Greek crisis pushed the country into the same situation that made me leave.
грчка криза гурнула је земљу у исту ситуацију која ме је натерала да одем.
Not in a Machiavellian way but in a way that made me better at handling social situations.
Не на макијавелистички начин, већ на начин који ме је учинио бољим у вођењу социјалних ситуација.
Ten years ago, the Greek economic crisis plunged the country back into the same situation that made me flee the first time.
Пре десет година, грчка криза гурнула је земљу у исту ситуацију која ме је натерала да одем.
But there was warmth in the embrace of my children that made me wonder why I didn't always do this.
Али желим то. Али сада је било неке топлине у загрљајима моје деце која ме је навела да се запитам зашто нисам стално ово радио.
There was also a“story-behind-the-story” that made me heart ache for the hero
Postoji i„ priča iza priče“ zbog koje mi je srce preskakalo,
I mean the kind of hope that made me believe that the next trash can had bread,
Mislim na nadu koja me je terala da verujem da ima hleba u sledećoj kanti za smeće,
I was forced to work for an agency that made me do terrible things.
Bila sam primorana da radim za jednu agenciju koja me je terala da radim užasne stvari.
There is this one incident in my life that made me believe in myself.
Dogodile su mi se neke stvari u životu koje su me naterale da verujem u takve stvari.
The third thing that made me stop in my tracks is his absolutely gorgeous doublet.
Treća stvar koja me je naterala da se zaustavim ispred slike je njegov prelepi dublet.
Резултате: 67, Време: 0.0599

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски