THAT NO MATTER HOW - превод на Српском

[ðæt 'nʌmbər 'mætər haʊ]
[ðæt 'nʌmbər 'mætər haʊ]
da bez obzira koliko
that no matter how
da bez obzira kako
that no matter how
да без обзира колико
that no matter how
kako god da
whatever that
no matter how you
whatever you
that as
any way you
bez obzira na to koliko
regardless of how
no matter how you
да нема везе колико је

Примери коришћења That no matter how на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Remember that no matter how horrible a nightmare gets,
Imajte na umu da bez obzira koliko je košmar strašan,
Psychologists have determined that no matter how long the conversation lasts,
Психолози су установили да без обзира колико траје разговор,
And that no matter how good or bad things are,
I da bez obzira koliko je situacija dobra
And we all know that no matter how it looks- you always think it looks worse than it is
А сви знамо да без обзира колико то лоокс- увек мислиш да изгледа горе него што јесте,
If they knew that no matter how important their mission, their inner purpose matters even more?
Zamislite tek gde bi bili da shvate da bez obzira koliko je značajna njihova misija, njihova unutrašnja svrha je jos značajnija?
The reason is that no matter how passive we watch TV
Разлог је да без обзира колико пасивни гледамо ТВ
That no matter how you try to protect your children,
Da bez obzira koliko pokušavate zaštititi svoju decu,
It should be remembered that no matter how effective treatment is at home, do not neglect
Имајте на уму да без обзира колико је ефикасна терапија није био код куће,
Keep in mind that no matter how scary a nightmare is,
Imajte na umu da bez obzira koliko je košmar strašan,
The fact is that no matter how useful was for the body only plant foods,
Чињеница је да без обзира колико користан је за тело само биљна храна,
And I realized that no matter how critical or urgent things may look,
Shvatila sam da bez obzira koliko kritično i hitno stvari izgledaju,
In pursuing her own career in education, Tami proved that no matter how great your family is,
У остваривању своју каријеру у образовању Тами показало да без обзира колико велика твоја породица је,
Teach them that no matter how tough or unjust their circumstances,
Učite mališane da bez obzira koliko su teške
It has long been observed that no matter how strong were hyperkinesis,
Одавно је примећено да без обзира колико јаки били хиперкинезија,
Teach your children that no matter how tough or unjust their circumstances,
Učite mališane da bez obzira koliko su teške
Malls are fashioned in such a way that no matter how focused you are when you walk in,
Тржни центри су дизајнирани тако да без обзира колико сте фокусирани када уђете,
But mostly, I just want you to know that no matter how long you're gone.
Ali uglavnom, ja samo želim da znati da bez obzira koliko dugo ste otišli.
It must be remembered that no matter how benign the way to pregnancy termination,
Мора се имати на уму да без обзира колико доброћудан начин прекида трудноће,
it literally drives him nuts that no matter how hard he tries,
он буквално доводи га до оружја да без обзира колико тешко покушава,
thinking that no matter how hard she tries, Jim will never be back.
мислећи да без обзира колико она покушава, Џим никада неће вратити.
Резултате: 98, Време: 0.0599

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски