THAT THE DECISION - превод на Српском

[ðæt ðə di'siʒn]
[ðæt ðə di'siʒn]
da odluka
that the decision
да одлука
that the decision
да одлуку
that the decision
одлука да
that the decision

Примери коришћења That the decision на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Opposition Labour Party leader Jeremy Corbyn told the party conference that the decision shows Johnson's“contempt” for democracy and rule of law.
Lider opozicionih laburista Džeremi Korbin rekao je na partijskoj konferenciji da odluka suda ukazuje na Džonsonovo" nepoštovanje" demokratije i vladavine prava.
however please be aware that the decision to transfer credit rests with your home institution.
међутим, молимо вас да знате да одлука о додели кредита почива на вашој матичној институцији.
Kensington Palace indicated in late November 2017 that the decision had not yet been made.
америчко држављанство, али Кенсингтон Палата је крајем новембра 2017. године назначила да одлука још није донета.
however please be aware that the decision to award credits rests with your home institution.
међутим, молимо вас да знате да одлука о додели кредита почива на вашој матичној институцији.
It seems that the decision to add fluoride to public drinking water is one of the most dangerous effects on our brain as well as on the overall health.
Odluka da dodate fluorid u vodu za piće je možda imala jedan od najopasnijih i rasprostranjenih efekata na naše celokupno zdravlje, pre svega na mozak.
I believe that the decision to put the JCPOA at risk without any Iranian violation of the deal is a serious mistake,” warned Mr Obama.
Verujem da je odluka da se ugrozi sporazum, bez iranskog kršenja njegovih odredbi, ozbiljna greška", saopštio je Obama.
I believe that the decision to put the JCPOA at risk without any Iranian violation of the deal is a serious mistake,” Obama said.
Verujem da je odluka da se ugrozi sporazum, bez iranskog kršenja njegovih odredbi, ozbiljna greška", saopštio je Obama.
Mundt told journalists in Bonn, Germany, that the decision was a step in the direction of breaking up dominant tech companies, Bloomberg reports.
Mundt je rekao novinarima u Bonu da je ta odluka korak u pravcu razbijanja dominantnih tehnoloških kompanija, izveštava Blumberg.
Nauert added that the decision will not affect humanitarian assistance to Syria,
Навертова је додала да та одлука неће утицати на пружање хуманитарне помоћи Сирији,
She added, however, that the decision would not affect the country's chances for European integration.
Ona je međutim dodala da ova odluka neće uticati na izglede zemlje za evropsku integraciju.
The Ukrainian branch of Transparency International said Wednesday that the decision meant that at least 50 corruption cases would have to be closed.
Ukrajinski ogranak Transparensi internešnala saopštio je danas da ta odluka znači da će najmanje 50 slučajeva korupcije morati da bude zatvoreno.
He proclaimed that the decision was“in line with the country's religious identity
Rekao je da je ta odluka u skladu sa verskim identitetom zemlje,
At the same time, he cautioned that the decision"also means enormous responsibility for us to continue with even greater dedication along the same course
On je istovremeno upozorio da ova odluka« takođe znači ogromnu odgovornost za nas da sa još većom posvećenošću nastavimo istim putem
The Office of the High Representative has stressed that the decision has nothing to do with a controversial request for the municipality of Srebrenica to be granted special status outside RS jurisdiction.
Kancelarija visokog predstavnika naglasila je da ta odluka nema nikakve veze sa kontroverznim zahtevom da se opštini Srebrenica dodeli specijalan status izvan jurisdikcije RS.
Igor Radojcic in Brussels, she stressed that the decision would not help solve problems in the country.
Pak je naglasila da ta odluka neće doprineti rešavanju problema u zemlji.
Kosor said Zagreb would instead focus on its own energy projects and that the decision will not affect bilateral relations with Bulgaria.
Kosorova je rekla da će se Zagreb umesto toga fokusirati na sopstvene energetske projekte, te da ta odluka neće uticati na bilateralne odnose sa Bugarskom.
A statement from Mogherini's office said that the decision complicates the situation further and does not bring
Federika Mogerini, kako je saopšteno iz njene kancelarije, rekla je da odluka kosovske vlade još više komplikuje situaciju
Despite Ankara's opposition, Talat said after the meeting that the decision to demolish the bridge-- one of the preconditions set by Greek Cypriot authorities for the reopening of Ledras Street-- was still valid.
Uprkos protivljenju Ankare, Talat je posle sastanka izjavio da odluka o rušenju mosta-- što je jedan od preduslova vlasti kiparskih Grka za ponovno otvaranje ulice Ledras-- još uvek važi.
Mining Petar Skundric said that the decision on the increase in the price of electric power will not apply to households spending less than 350kwh of electric power a month.
енергетике Петар Шкундрић рекао је да одлука о поскупљењу струје неће важити за домаћинства која троше мање од 350 киловат часова електричне енергије месечно.
Indeed, a group of US senators last year suggested that the decision to free the Lockerbie bomber Abdelbaset al-Megrahi could have been influenced by lobbying over BP's commercial interests in Libya- an allegation fiercely denied by the Scottish government.
Заиста, група америчких сенатора прошле године саопштила је да је одлука да се ослободи терориста који је осуђен због подметања бомбе у авион који је пао код Локербија Абделбасет ал-Меграи, могла бити узрокована лобирањем од стране БП који поседује бројне комерцијалне интересе у Либији.
Резултате: 81, Време: 0.046

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски