THE MASSACRE - превод на Српском

[ðə 'mæsəkər]
[ðə 'mæsəkər]
masakr
massacre
slaughter
carnage
bloodbath
pokolj
slaughter
massacre
carnage
bloodbath
onslaught
butchery
масакр
massacre
slaughter
carnage
bloodbath
massacre
масакра
massacre
slaughter
carnage
bloodbath
masakra
massacre
slaughter
carnage
bloodbath
покољ
slaughter
massacre
carnage
bloodbath
onslaught
butchery
pokolja
slaughter
massacre
carnage
bloodbath
onslaught
butchery

Примери коришћења The massacre на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The massacre of our people.
Masakr nad našim narodom.
But after the massacre of 800,000 Tanguts The survivors became savages.
Ali nakon masakra 800 hiljada Tanguta, preživeli su postali divljaci.
His family alone was spared from the massacre.
Његова је породица бежала од масакра.
After all, it was apparently the last thing they did before the massacre.
Na kraju krajeva, to je bilo poslednje što su radili pre pokolja.
Another interesting investigation was the massacre in Drenice- Geci's home village….
Још једна занимљива истрага био је масакр у Дреници- Гецијевом родном селу….
Fading light eventually brought the massacre to an end.'.
Smiraj dana je priveo pokolj kraju.
The massacre at Drake's Creek.
Masakr u Drejkovom potoku.
Their spirits are still there at the massacre site.
Njihovi duhovi su i dalje tamo na mestima masakra.
Two days before the massacre.
Два дана прије масакра.
The massacre led to a parliamentary inquiry
Масакр је довео до парламентарне истраге
Who at the Phoenix Program was responsible for the massacre at Tan Dien?
Tko je iz programa Phoenix kriv za pokolj u Tan Dienu?
Fortunately, the massacre stopped.
Srećom, masakr je sprečen.
That was more than two years before the massacre.
Bilo je to samo dva dana pre masakra.
Astonishingly, Oric's troops retreated from Srebrenica just a week before the massacre.
Интересантно је да се Орићева војска повукла из Сребренице само недељу дана пре масакра.
It is the State that organised the massacre.
Мајсторовића који је организовао масакр.
But that is how the massacre began.
Tako je počeo pokolj.
Seeing the massacre on TV inspired him.
Masakr koji je video na TV-u ga je inspirisao.
It was opened the same year as the massacre.
To je bilo istog meseca pre masakra 1999.
But the next day the massacre began.
Следећег дана почео је масакр.
That's how the massacre started.
Tako je počeo pokolj.
Резултате: 456, Време: 0.0432

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски