THOSE WHO HATE YOU - превод на Српском

[ðəʊz huː heit juː]
[ðəʊz huː heit juː]
оне који те мрзе
those who hate you
који вас мрзе
those who hate you
koji te mrze
who hate you
они који те мрзе
those who hate you
koji te nenavide

Примери коришћења Those who hate you на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Do I not hate those who hate you, LORD, and abhor those who are in rebellion against you?.
Zar da ja ne mrzim one koji te mrze Gospode? i da se ne gadim na one koji na te ustaju?
your enemies make an uproar; those who hate you have raised their heads.
evo neprijatelji Tvoji uzavreše, i koji Te nenavide, podigoše glavu.
Those who hate you will be clothed with shame,
A oni koji te mrze obući će se u sramotu,+
Those who hate you will be clothed with shame,
A oni koji te mrze obući će se u sramotu,+
Psalm 139:21 Lord, don't I hate those who hate You, and detest those who rebel against You?.
Psa 139: 21 Zar da ne mrzim na one, koji na Te mrze, Gospode, i da se ne gadim na one koji ustaju na Tebe?
Do I not hate those who hate you, O LORD, and abhor those who rise up against you?.
Zar da ne mrzim na one, koji na Te mrze, Gospode, i da se ne gadim na one koji ustaju na Tebe?
You will not love those who hate you, nor will you embrace those who hate you..
I ne mrziš one koji tebe mrze, a da se ipak boriš i braniš;
Psalm 139:21 Do I not hate those who hate you, Lord, and abhor those who are in rebellion against you?.
Psa 139: 21 Zar da ne mrzim na one, koji na Te mrze, Gospode, i da se ne gadim na one koji ustaju na Tebe?
You have shamed them because you love those who hate you, and you hate those who love you..
Јер волиш оне који те мрзе, а мрзиш оне који те воле.
Yahweh, don't I hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?.
Zar da ne mrzim na one, koji na Te mrze, Gospode, i da se ne gadim na one koji ustaju na Tebe?
he will lay them on those who hate you.
ће их пустити на све оне који те мрзе.
will lay them on all those who hate you.".
ће их пустити на све оне који те мрзе.
instead he will inflict them on all those who hate you.
ће их пустити на све оне који те мрзе.
he will indeed put them upon all those who hate you.
ће их пустити на све оне који те мрзе.
will lay them on all those who hate you.
ће их пустити на све оне који те мрзе.
you will be struck before your enemies. Those who hate you will rule over you;
seći će vas neprijatelji vaši, i koji mrze na vas biće vam gospodari,
you will be struck down before your enemies; and those who hate you will rule over you,
seći će vas neprijatelji vaši, i koji mrze na vas biće vam gospodari,
you will be struck down before your enemies, and those who hate you will rule over you,
seći će vas neprijatelji vaši, i koji mrze na vas biće vam gospodari,
Those who hate you.
Koji su mrzeli tebe.
Bless those who hate you.
Blagosiljani su oni koji te mrze.
Резултате: 230, Време: 0.0628

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски