TO SEEK ASYLUM - превод на Српском

[tə siːk ə'sailəm]
[tə siːk ə'sailəm]
da traže azil
to seek asylum
to claim asylum
to apply for asylum
request asylum
ask for asylum
da zatraže azil
to seek asylum
to apply for asylum
to request asylum
да траже азил
to seek asylum
to claim asylum
da traži azil
to seek asylum
да затражи азил
to seek asylum
to apply for asylum
да затраже азил
to seek asylum
to apply for asylum
да тражи азил
to seek asylum
da zatraži azil
to apply for asylum
to seek asylum
за тражење азила

Примери коришћења To seek asylum на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
When an Afghan refugee arrives in Italy to seek asylum, with his goat, an Italian immigration officer finds himself in a difficult position.
Kada avganistanski izbeglica dođe u Italiju sa svojom kozom da traži azil, italijanski imigracioni službenik se nađe u čudu jer ne zna šta da radi sa životinjom.
The Ministry of Internal Affairs informed the NPM that there are no persons in this Center who wish to seek asylum in Serbia.
Министарство унутрашњих послова је обавестило НПМ да у овом Прихватном центру нема лица која желе да траже азил у Србији.
including guaranteeing the right to seek asylum,” Guterres added.
im garantuju pravo da traže azil” dodao je Gutereš.
The EU's top court has ruled that a law requiring refugees to seek asylum in the first country they reach applies even in exceptional circumstances.
Врховни суд ЕУ утврдио је да закон који захтијева избјеглице да затраже азил у првој земљи до које долазе, примјењује чак иу изузетним околностима.
Several Saudi women fleeing abuse by their families have been apprehended trying to seek asylum abroad in recent years.
Nekoliko Saudijki koje su bežale od zlostavljanja u svojim porodicama uhvaćeno je u pokušaju da traže azil u inostranstvu poslednjih godina i vraćeno kući.
flourishing lives at home, without the need to seek asylum at the border or cross illegally,
stvore uspešne živote kod kuće bez potrebe da traže azil na granici ili da prelaze ilegalno,
Several female Saudis fleeing abuse by their families have been caught trying to seek asylum overseas in recent years
Nekoliko Saudijki koje su bežale od zlostavljanja u svojim porodicama uhvaćeno je u pokušaju da traže azil u inostranstvu poslednjih godina
Several female Saudi runaways fleeing abuse by their families have been caught trying to seek asylum abroad in recent years
Nekoliko Saudijki koje su bežale od zlostavljanja u svojim porodicama uhvaćeno je u pokušaju da traže azil u inostranstvu poslednjih godina
All others are considered economic migrants and left trapped in Greece, where they are told to seek asylum, agree to voluntary repatriation
Svi ostali su ostali blokirani u Grčkoj gde im je rečeno da traže azil, pristanu na dobrovoljnu repatrijaciju
Several women fleeing abuse by their families have been caught trying to seek asylum overseas in recent years
Nekoliko Saudijki koje su bežale od zlostavljanja u svojim porodicama uhvaćeno je u pokušaju da traže azil u inostranstvu poslednjih godina
Many Saudi women fleeing abuse by their families have been caught trying to seek asylum abroad in recent years
Nekoliko Saudijki koje su bežale od zlostavljanja u svojim porodicama uhvaćeno je u pokušaju da traže azil u inostranstvu poslednjih godina
Several Saudi women fleeing abuse by their families have been caught trying to seek asylum abroad in recent years,
Nekoliko Saudijki koje su bežale od zlostavljanja u svojim porodicama uhvaćeno je u pokušaju da traže azil u inostranstvu poslednjih godina
In THE CROSSING, refugees from a war-torn country start showing up to seek asylum in a small American fishing town.
Izbeglice u begu iz ratom razorene zemlje traže azil u malom ribarskom gradiću u Americi.
To seek asylum in a place where humanity is declining
Tražiti azil u mestu gde čovečanstvo opada,
he had expressed his intention to seek asylum, leaving him detained for 4 days.
je na aerodromu izrazio nameru za azil, te je četiri dana proveo u detenciji.
families, showing up at checkpoints and presenting themselves to seek asylum.
породица које се појављују на контролним пунктовима и представљају се, тражећи азил.
it means that in 2014 in Serbia there were sixteen thousand officially registered intentions to seek asylum.
u Srbiji imali u 2014. godini zvanično registrovanih šesnaest hiljada izraženih namera za azil.
Her situation has highlighted the issue of women's rights in Saudi Arabia, where several women fleeing abuse by their families have been caught trying to seek asylum abroad in recent years
Nekoliko Saudijki koje su bežale od zlostavljanja u svojim porodicama uhvaćeno je u pokušaju da traže azil u inostranstvu poslednjih godina
legal actions on grounds of national security to restrict the ability of migrants to seek asylum.
pravnih mera zasnovanih na zaštiti nacionalne bezbednosti, kako bi se migranti sprečili da zatraže azil.
when 11 refugee protections were granted to over 8,433 persons who expressed their intention to seek asylum in 2018.
kada je za celu 2018. dodeljeno 11 izbegličkih zaštita od preko 8. 433 lica koja su izrazila nameru da traže azil.
Резултате: 79, Време: 0.0586

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски