TO YOUR FATHERS - превод на Српском

[tə jɔːr 'fɑːðəz]
[tə jɔːr 'fɑːðəz]
ocima vašim
to your fathers
your ancestors
вашим праочевима
to your fathers
to your ancestors
вашим очевима
to your fathers
оцима вашим
to your fathers
your ancestors
to your forefathers

Примери коришћења To your fathers на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
the loving kindness which He swore to your fathers-.
milost, za koju se zakleo ocima tvojim;
because he would keep the oath which he swore to your fathers, has Yahweh brought you out with a mighty hand,
što drži zakletvu kojom se zakleo ocima vašim, zato vas je Gospod izveo rukom krepkom
And so that you may live long(A) in the land the Lord swore to your fathers to give them and their descendants,
И да би вам се продужили дани+ у земљи за коју се Јехова заклео вашим праочевима да ће је дати њима
unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.
koje dadoh vama i ocima vašim, kao što sam učinio Silomu.
Jeremiah 7:22‘For I did not speak to your fathers, or command them in the day that I brought them out of the land of Egypt,
Јеремија 7: 22 Јер ништа од тога нисам рекао вашим праочевима, нити сам им оног дана кад сам их извео из египатске земље тако
into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers.
ću je dati ocima vašim.
into the country for which I lifted up mine hand to give it to your fathers.
ћу је дати оцима вашим.
in the land which Yahweh swore to your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth.
dani sinova vaših po zemlji, za koju se zakleo Gospod ocima vašim da će im je dati, kao dani nebu nad zemljom.
unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.
које дадох вама и оцима вашим, као што сам учинио Силому.
into the country for which I lifted up mine hand to give it to your fathers.
ću je dati ocima vašim.
to go up out of Egypt, and">have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said,'I will never break my covenant with you.
doveo vas u zemlju za koju sam se zakleo ocima vašim; i rekoh: Neću pokvariti zavet svoj s vama doveka.
swore to give to your fathers.
ću je dati ocima vašim.
to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.
koje dadoh vama i ocima vašim, kao što sam učinio Silomu.
into the country for which I raised My hand in an oath to give to your fathers.
podigoh ruku svoju da ću je dati ocima vašim.
as he spoke to you, and as he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
ti je rekao i kao što se zakleo ocima tvojim, Avramu, Isaku i Jakovu.
ye shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me.
ne idite za drugim bogovima služeći im, pak ćete ostati u zemlji koju sam dao vama i ocima vašim, ali ne prignuste uha svog niti me poslušaste.
the days of your children may be multiplied in the land that the Lord swore to your fathers to give them, i as long as the heavens are above the earth.
bi se umnožili dani vaši i dani sinova vaših po zemlji, za koju se zakleo Gospod ocima vašim da će im je dati, kao dani nebu nad zemljom.
you shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but you have not inclined your ear, nor listened to me.
pak ćete ostati u zemlji koju sam dao vama i ocima vašim, ali ne prignuste uha svog niti me poslušaste.
that he may establish the word which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
otera ih ispred tebe, i da održi reč za koju se zakleo ocima tvojim, Avramu, Isaku i Jakovu.
Go to your father.
Idi kod svog tate.
Резултате: 49, Време: 0.0518

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски