UNEASE - превод на Српском

[ʌn'iːz]
[ʌn'iːz]
nelagodnosti
discomfort
unease
awkwardness
uneasiness
nemira
restlessness
unrest
anxiety
turmoil
restless
trouble
disturbance
riot
uneasiness
unease
нелагоду
discomfort
unease
uncomfortable
забринутост
concern
worry
anxiety
uznemirenosti
anxiety
distress
agitation
upset
of restlessness
trepidation
unease
нелагодност
discomfort
uneasiness
awkwardness
malaise
indisposition
unease
nemir
restlessness
unrest
anxiety
turmoil
restless
trouble
disturbance
riot
uneasiness
unease
nelagodu
discomfort
uneasy
uncomfortable
uneasiness
unease
zabrinutost
concern
worry
anxiety

Примери коришћења Unease на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
That ground offensive created unease among Iraq's Kurds, however, who interpreted it as an attack against their autonomy
Ta kopnena ofanziva izazvala je međutim uznemirenost među iračkim Kurdima koji su je protumačili
Many Christians practice yoga untroubled by its spiritual baggage while others feel some unease, and often meet with disapproval from their priests and bishops.
Многи хришћани се баве јогом не обраћајући пажњу на њен духовни пртљаг док други истовремено осећају због тога неки немир и често сусрећу неодобравање од стране својих свештеника и епископа.
KFOR that they react urgently to at least partially calm the unease among the Kosovo Serbs.
KфOР, да хитно реагуjу како би бар делимично ублажили немир међу Србима на Kосову.
But I sense that there is some unease in you about assuming the presidency,
Ali osjećam da postoji određena nelagoda kod vas po pitanju predsjedničke funkcije,
They cause us unease and painful feelings without our even knowing why we are feeling this way.
Uzrokuju nam neprijatnost i bolne osećaje a da i ne znamo zašto se tako osećamo.
Each of these circumstances were marked by exceptional market unease, social unrest
Свака од ових околности била је обиљежена изузетном нелагодом на тржишту, социјалним немирима
Mahathir Mohamad, Malaysia's prime minister, voiced his unease after the Joint Investigation Team(JIT) revealed the latest results of the investigation.
Махатхир Мохамад, премијер Малезије, изразио је незадовољство након што је Заједнички истражни тим( ЈИТ) саопштио најновије резултате истраге.
Though the firm did not single out any one factor for the slowdown, such as unease over Britain's vote to leave the European Union,
Iako Markit nije naveo razloge usporavanja, poput nelagodnosti oko odluke Britanije da izadje iz EU,
It was because of the cold, he thought back then, but it was also because of the unease that had been haunting him ever since that idea possessed him,
Od hladnoće, pomislio je tada, ali i od nemira koji se uselio od njega još od kada ga je obuzela ta ideja,
ruthless power politics is causing unease even among the ayatollahs.
безобзирне политике силе изазива нелагоду чак и међу ајатоласима.
stilled world of horror and unease- they fit inside each other,
taj mali svet užasa i nemira u kojem je sve stalo;
Turkey has summoned the US ambassador to"convey unease" a day after the US State Department spokesman said that,
Турска је јуче позвала америчког амбасадора како би изразила забринутост, дан након изјаве портпарола Стејт департмента
ruthless power politics is causing unease even among the ayatollahs.
безобзирне политике силе изазива нелагоду чак и међу ајатоласима.
In a remark seen as indicating continued EU unease over the role of the military in Turkey,
U izjavi koja je ocenjena kao nagoveštaj dalje uznemirenosti EU oko uloge vojske u Turskoj,
even stronger support for gender equality, and growing unease with the impact of economic globalization,
још већу подршку полној равноправности и све већу нелагоду према ефектима економске глобализације,
Finally, it all fell into place, the unease that had been haunting him these days as he was trying to figure out the meaning of the old woman's words was completely gone.
Konačno je sve došlo na svoje mesto, i taj nemir što ga je obuzimao ovih dana dok je pokušavao da dokuči značenje staričinih reči, u potpunosti je nestao.
If we can break down this sort of divide, this unease, this tension, this sense that we're not fundamentally collaborating here in driving these social problems,
Ako možemo da prevaziđemo ovu podelu, ovu nelagodu, tenziju ovaj osećaj da ne sarađujemo u bitnijoj meri u rešavanju ovih društvenih problema, tada možemo
The ongoing arrests of retired generals are creating unease at military headquarters,
Trenutna hapšenja penzionisanih generala stvaraju nelagodnost u sedištu vojske,
Joseph Esposito wrote in The Scholarly Kitchen that he had been following some of Beall's work with"growing unease",[38] and that Beall's"broader critique(really an assault)
Џозеф Еспозито је написао у The Scholarly Kitchen да је пратио неке од Билових радова са" све већом нелагодом"[ 1] и да је Билова„ шира критика( заиста напад)
there is a kind of profound unease here, something perhaps better unphrased here in what I originally intended to be a scientific journal chock-full of routine observations on the progress of the project.
ovde vlada neka vrsta duboke nelagodnosti, nečega što je možda bolje i ne pomenuti u onome što sam u početku zamislio kao naučni izveštaj pun rutinskih zapažanja o napredovanju projekta.
Резултате: 53, Време: 0.1132

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски