WE ARE CHRISTIANS - превод на Српском

[wiː ɑːr 'kristʃənz]
[wiː ɑːr 'kristʃənz]
ми смо хришћани
we are christians
we are christian
da smo hrišćani
we are christians
that we are christian
ja smo hrišćani

Примери коришћења We are christians на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
If we are Christians, let us be decided.
Ako smo hrišćani, hajde da čitamo.
We should not be afraid to climb this Golgotha because we are Christians….
Не треба да нас плаши успињање на ову Голготу јер смо хришћани….
What do we mean that we are Christians?
Čime dokazujemo da smo hrišćani?
Does the world know that we are Christians?
Misliš li da znaju da smo hrišćani?
Why are we so scared to admit that we are Christians?
Zašto bismo se stideli kad priznamo da smo hrišćani?
Would they know that we are Christians?
Мислиш ли да знају да смо хришћани?
Why are we so afraid to stand up and acknowledge that we are Christians?
Zašto bismo se stideli kad priznamo da smo hrišćani?
Especially if we are Christians.
Поготово што смо хришћани.
Do they know we are Christians?
Мислиш ли да знају да смо хришћани?
are those who say,"‘We are Christians" since amongst them are priests
најближи они који говоре:" Ми смо хришћани", зато што међу њима има свештеника
And you will find the closest in friendship to the Muslims those who said,“We are Christians”;
И свакако ћеш наћи да су верницима најближи пријатељи они који говоре:" Ми смо хришћани.
each holding the other by the hand, went in crying:'We are Christians!'.
држећи један другог за руку ишли су вичући:„ ми смо хришћани!".
If we are Christians, we're not to pass by on the other side,
Ako smo hrišćani, nećemo proći kraj njih na drugu stranu,
If we are Christians, we shall follow Christ,
Ako smo hrišćani, mi ćemo slediti Hrista,
Christians in the holy verse:"You will find that the persons most friendly to those who believe are those who say'we are Christians' since some of them are priests
Кур' ану каже:"… и свакако ћеш наћи да су верницима( муслиманима) најближи они који говоре:" Ми смо хришћани", зато што међу њима има свештеника
talking the talk and walking the walk, that we are Christians, when we might not be at all.
nam ide dobro u pričanju i odrađivanju, da smo hrišćani, iako to uopšte ne moramo biti..
We need to know that we are Christians called to spread the Holy Gospel to all peoples just as in today's Holy Gospel it speaks of the good shepherd who lays down his life for his sheep.
То треба да знамо да смо хришћани позвани да ширимо свето јеванђеље свима народима као што се у даншњем светом јеванђељу говори о дбром пастиру који свој живот полаже за овце своје.
We say that we are Christians, that we have a father,
Govorimo da smo hrišćani, kažemo da nam je jedan otac,
Francis added that"we say we are Christians, that we have a father,
Govorimo da smo hrišćani, kažemo da nam je jedan otac, a živimo
IF we say we're Christians but are walking in darkness.
Ako kažemo da smo hrišćani, a ipak hodamo….
Резултате: 49, Време: 0.0454

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски