WE DEMAND THAT - превод на Српском

[wiː di'mɑːnd ðæt]
[wiː di'mɑːnd ðæt]
захтевамо да
we demand that
we require that
we ask that
we request that
tražimo da
we ask that
we demand that
we request that
zahtevamo da
we demand that
require that
we request that
захтијевамо да
naš zahtev je da

Примери коришћења We demand that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
We demand that Bashar al-Asad leave immediately without excuses
Захтевамо да Башар Ал Асад оде одмах,
We demand that the Russians comply with their obligations under international law
Zahtevamo da Rusi ispoštuju svoje obaveze prema međunarodnom pravu
We demand that all non-Germans who have entered Germany since August 2,
Захтевамо да сви не-Немци који су ушли у Немачку после 2. августа 1914.
We demand that the October Salon remains what it always was- a manifestation of the recent local,
Zahtevamo da Oktobarski salon ostane ono što je oduvek bio- manifestacija najnovije lokalne,
We demand that all non-Germans, who have immigrated to Germany since 2 August 1914,
Захтевамо да сви не-Немци који су ушли у Немачку после 2. августа 1914. буду приморани
Certainly we demand that this be solved and that Serbia be held responsible,
Zaista zahtevamo da se ovo reši i da Srbija položi račune, ali imamo
We demand that Vyshinsky be immediately released
Захтевамо да Вишински одмах буде ослобођен,
We demand that Springer newspapers stop publishing lies about liberation movements of the third world,
Zahtevamo da Springer novine prestanu da stampaju lazi o oslobodilackim pokretima treceg sveta,
We demand that the investigation in the human organs trafficking in Kosovo
Захтевамо да истрага у трговину људима органима на Косову
Together with all the relatives of missing persons… we demand that the Kosovar state prioritizes the issue of missing persons
Zajedno sa svim rođacima nestalih osoba… zahtevamo da kosovska država prioritetizuje pitanje nestalih osoba
We demand that the Roman Law,
Захтевамо да римско право,
We demand that all assistance from international humanitarian organizations to those in need in Kosovo be transmitted without hindrance and delay.
Захтевамо да се сва помоћ од међународне хуманитарне организације да онима којима је потребна на Косову и да се преноси без ометања и кашњења.
We demand that all non-Germans who entered Germany after 2 August 1914 shall be required to leave the Reich.
Захтевамо да сви не-Немци који су ушли у Немачку после 2. августа 1914.
We demand that Roman Law,
Захтевамо да римско право,
We demand that all non-Germans who immigrated to Germany since August 2,
Захтевамо да сви не-Немци који су ушли у Немачку после 2. августа 1914.
We demand that Bashar al-Assad leave immediately without excuses
Захтевамо да Башар Ал Асад оде одмах,
We demand that Roman law,
Захтевамо да римско право,
We demand that our nation truly act in the interests of the American people,
Ми захтевамо да наша нација истински делује у интересима америчког народа,
For this purpose we demand that independent national
U tom smislu tražimo da nezavisnim nacionalnim
We demand that the average teacher's wage be increased by about 10 percent as teachers are now paid significantly less than other people with similar education,
Захтијевамо да просјечна плата наставника буде повећана за око десет одсто, пошто су наставници плаћени знатно мање од осталих људи са сличним степеном образовања,
Резултате: 81, Време: 0.052

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски