gde sam
where i am
where i've
where'd
when i was где сам имао
where i had sam se gde sam
where i had gde sam imala
where i had gde sam imao
where i had где сам имала
where i had гдје сам
where i am
where i had gdje sam imao sam u gde sam morao
My mother would never know where I had ended up. I samo sam pomislio da moja majka nikada neće znati gde sam završio. I couldn't remember where I had seen him before.Ne mogu da se setim gde sam ga pre video. Then I realized where I had gone wrong. Onda sam shvatio gde sam pogrešio. Tried to let everyone know where i had been. Ponosan što su svi videli gde sam bila. . And I just thought that my mother would never know where I had ended up. I samo sam pomislio da moja majka nikada neće znati gde sam završio.
Everyone was wondering where I had disappeared to. Svi se pitaju gde sam nestao. I was at the point where I had nothing to lose.Stigao sam do finala gde nisam imao šta da izgubim. I was wondering where I had left the car keys?Pitam se gde sam ostavio ključeve od kola? This is not where I had it. Nije tamo gde sam je ostavio.Not where I had intended to be. I forget where I had lunch.Ne sećam se gde sam ručavala. The light was not where I had previously seen it. Svetlo više nije bilo tamo gde sam ga prvobitno videla. My two valises stood where I had left them. Ali kofer ima da stoji tamo gde sam ga ostavila. I couldn't even remember where I had left it.Nisam mogao da se setim gde sam je ostavio.Yesterday I was in Uruguay, where I had an excellent meeting with the foreign minister of that country. Јуче сам био у посети Уругвају где сам имао изванредан разговор са министром спољних послова те земље. In the large oblong kitchen, where I had my red corded phone, У великом дугуљасте кухињу, где сам имао моју црвену Цордед пхоне, and I remembered where I had seen it before. i setio sam se gde sam ih video. My doctor called MD Anderson in Houston, where I had received my stem cell transplant, Мој доктор је назвао МД Андерсон у Хјустону, гдје сам примио трансплантацију матичних ћелија live in the United States, where I had an uncle. одем из земље, и то у Француску, где сам имао ујака. I encountered a hand where I had a….učestvovao sam u ruci gde sam morao doneti tešku odluku.
Прикажи још примера
Резултате: 111 ,
Време: 0.0525