WILL NOT LEAVE - превод на Српском

[wil nɒt liːv]
[wil nɒt liːv]
неће оставити
will not leave
will not abandon
will not forsake
does not leave
would not leave
's not leaving
neće ostaviti
will not leave
aren't leaving
will he forsake
will not abandon
would not leave
does not leave
не оставља
does not leave
leaves no
does not abandon
will not abandon
does not forsake
does not allow
неће напустити
will not leave
will not abandon
would not leave
would not abandon
neće napustiti
will not leave
will not abandon
neće otići
will not go away
won't leave
's not going
they shall not depart
нећеш оставити
won't leave
wilt not leave
neće izaći
will come
will not leave
doesn't come out
don't leave
shall come up no more
isn't going
's going to come out
ne odlazi
don't go
don't leave
don't walk away
's not leaving
goes away
's not going
will not leave
ne izlazi
don't come out
don't go out
don't get out
not date
never leaves
to not leave
it's not coming out
won't come out
never goes out

Примери коришћења Will not leave на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Jehovah and his Son will not leave them bereaved.
Јехова и његов Син их неће напустити.
Britain will not leave Europe.
Britanija ne odlazi iz Evrope.
So Britain will not leave.
Britanija neće izaći.
Cucumber will not leave you at a young beauty,
Krastavac vas neće napustiti zbog mlađane lepotice
Jehovah will not leave him in his hand.
Али Јехова га неће оставити у руци његовој,+.
I am confident that this topic will not leave you indifferent.
Vjerujemo da vas ova priča neće ostaviti ravnodušnim.
Jesus will not leave them.
Исус их неће напустити.
He will not leave here.
On ne odlazi odavde.
He will not leave prison alive.
On živ iz zatvora neće izaći.
The enemy will not leave them.
Непријатељ вас неће оставити.
I want to state here very clearly that the European Union will not leave Greece alone.”.
Želim da istaknem da Evropska unija neće napustiti Grčku.
PS Popcorn flavors that will not leave you indifferent.
Police krompira su jednostavno jelo, koje vas neće ostaviti ravnodušnim.
Puppies of the big Swiss mountain dog will not leave anyone indifferent.
Штенци великог швицарског планинског пса никога неће оставити равнодушним.
Restaurant and bar with excellent European menu will not leave you indifferent.
Naš restoran sa nacionalnom i internacionalnom kuhinjom vas neće ostaviti ravnodušnim.
Jehovah and his Son will not leave them bereaved.
Jehova i njegov Sin ih neće napustiti.
Rich colors will not leave anyone indifferent.
Богате боје никога неће оставити равнодушним.
European cuisine will not leave you indifferent.
internacionalnom kuhinjom vas neće ostaviti ravnodušnim.
Each of them is good in its own way and will not leave anyone indifferent.
Свакије добар на свој начин и никога неће оставити равнодушним.
Sterling silver jewelry will not leave anyone indifferent.
Peugeot 407 nikoga neće ostaviti ravnodušnim.
The variety of music formats will not leave anyone indifferent.
Raznolikost cvetnih aranžmana nikoga neće ostaviti ravnodušnim.
Резултате: 237, Време: 0.0787

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски