WITH THE LEGISLATION - превод на Српском

[wið ðə ˌledʒis'leiʃn]
[wið ðə ˌledʒis'leiʃn]
са законодавством
with the legislation
са законом
with the law
with the act
with the legislation
са законском регулативом
with the legislation
with the legal regulations
sa propisima
with the regulations
with the rules
with the legislation
sa zakonima
with the laws
with the legislation
sa zakonodavstvom
with the legislation
са законима
with the laws
with the legislation

Примери коришћења With the legislation на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
you can generate a safety data sheet in another language, which is converted in full compliance with the legislation of the given country.
moguće je napraviti verziju bezbednosnog lista na drugom jeziku koji je u potpunosti usklađen sa zakonodavstvom te zemlje.
I absolutely was not involved or had no contact points with the legislation concerning renewable energy sources,” she wrote.
нисам имала никакве додирне точке са законодавством око обновљивих извора енергије”, написала је у свом одговору премијерка Србије.
International cooperation in the field of postal services is carried out in accordance with the legislation of the Russian Federation and international treaties of the Russian Federation.
Међународна сарадња у области образовања врши се у складу са законом Руске Федерације и међународним уговорима Руске Федерације.
These third parties have been carefully chosen and all of them comply with the legislation set out in section2.
Ove treće strane su pažljivo odabrane i one su u skladu sa zakonima navedenim u odeljku 3.
moved or began to move servers containing personal data to Russia in order to comply with the legislation.
пребацује сервере који садрже личне податке руских држављана у Русију, како би се ускладили са законодавством земље.
These third parties have been carefully chosen and all of them comply with the legislation set out in the section above.
Ove treće strane su pažljivo odabrane i one su u skladu sa zakonima navedenim u odeljku 3.
registered in accordance with the legislation of Ukraine, and its centre is located in Kiev.
регистрована у складу са законодавством Украјине и столица јој се налази у граду Кијеву.
It is assumed that You will conduct business in accordance with the legislation of the Republic of Serbia.
Podrazumeva se da ćete poslovanje vršiti u skladu sa zakonima Republike Srbije.
The goal of this Agreement is also to establish relevant legislation in the Western Balkans region with the legislation of the Community.
Циљ Споразума је такође да се успостави релевантно законодавство у региону Западног Балкана са законодавством Заједнице.
These 3rd parties have been carefully chosen and comply with the legislation set out in section 3.
Ove treće strane su pažljivo odabrane i one su u skladu sa zakonima navedenim u odeljku 3.
These are conditions that are not only incompatible with the legislation of a country, but are not and cannot comply with the legislation in Germany,”warns this lawyer.
То су услови који не само да нису у складу са законодавством у Србији, него нису и не могу бити у складу са законодавством у Немачкој“, упозорава овај правник.
they all comply with the legislation set out in the final section.
one su u skladu sa zakonima navedenim u odeljku 3.
Compliance with the legislation is a big burden for the companies in terms of money and time spent on their implementation.
Usaglašavanje sa zakonskom regulativom predstavlja za kompanije veliko opterećenje u pogledu utrošenog novca i vremena.
prior to their, publishing the control of the harmonization of bylaws with the legislation.
ono pre objavljivanja tih akata vrši kontrolu usklađenosti tih akata sa zakonom.
ECHA helps companies to comply with the legislation, advances the safe use of chemicals in consumer products,
ECHA pomaže kompanijama da se pridržavaju propisa, unapređuje bezbednu uporabu hemikalija, pruža informacije o hemikalijama
The European Chemicals Agency(ECHA) assists companies in complying with the legislation, promotes the safe use of chemicals,
ECHA pomaže kompanijama da se pridržavaju propisa, unapređuje bezbednu uporabu hemikalija,
It helps companies to comply with the legislation, advance the safe use of chemicals,
ECHA pomaže kompanijama da se pridržavaju propisa, unapređuje bezbednu uporabu hemikalija,
It helps companies to comply with the legislation, advances the safe use of chemicals,
ECHA pomaže kompanijama da se pridržavaju propisa, unapređuje bezbednu uporabu hemikalija,
ECHA supports companies to comply with the legislation, advances the safe use of chemicals,
ECHA pomaže kompanijama da se pridržavaju propisa, unapređuje bezbednu uporabu hemikalija,
ECHA helps companies to comply with the legislation, advances the safe use of chemicals,
ECHA pomaže kompanijama da se pridržavaju propisa, unapređuje bezbednu uporabu hemikalija,
Резултате: 70, Време: 0.0555

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски