ГНЕВ БОЖИЈИ - превод на Енглеском

wrath of god
гнев божији
gnev božji
gnjev božji
gnev boga
гњев божији
božjega gnjeva
god's anger

Примери коришћења Гнев божији на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Неће видети живота, него гнев Божији остаје на њему.
The Son will not see life, but God's wrath remains on him….
То је гнев Божији.
Because of God's anger.
То је гнев Божији.
Cause of God's anger.
Ми треба да знамо како је изазван гнев Божији.
We need to hear about God's anger.
Због којих долази гнев Божији на синове противљења, 7. у којима и ви негда ходисте,
Because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience,
Због којих долази гнев Божији на синове противљења, 7. у којима и ви негда ходисте,
For it is because of these things that the wrath of God will come upon the sons of disobedience,
Почиње са овим речима:„ Гнев Божији пак открива се са неба на сваку безбожност и неправедност људи".
The very first verse of the chapter says"The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of people".
онда долази гнев Божији.
someone is cursing himself, and then the wrath of God comes upon him.
онда буди гнев Божији, да је толико дуго Наппинг.
then awakens the wrath of God, that so long napping.
Јер се открива гнев Божији с неба на сваку безбожност и неправде људи који
For God's wrath is revealed from Heaven against all godlessness
има живот вечни, а ко не верује Сина неће видети живота, него гнев Божији остаје на њему Јов.
whoever rejects the Son will not see life, for God's wrath remains on him”(John 3:36).
Записано је у Библији да је то био Јеровоамов грех којим је изазван гнев Божији.
It is written in the Bible that it was the sin of Jeroboam which brought on the wrath of God.
Сина неће видети живот вечни, већ гнев Божији остаје на њему Јн.
whoever rejects the Son will not see life, for God's wrath remains on him.
је узрок земљотреса гнев Божији, а узрок гнева су грехови наши.
for the cause of the earthquake was the anger of God, and the cause of His anger was our sins.
Сина неће видети живот вечни, већ гнев Божији остаје на њему Јн.
Son has eternal life, but whoever rejects the Son will not see life, for God's wrath remains on him.
На крају патње завршио је гнев Божији, и да га срести у последње време када је Исус дође
At the end of the tribulation completed the wrath of God, and we encounter it for the last time when Jesus comes to defeat
Слично, у Новом завету, видимо да гнев Божији још увек“ открива се са неба на сваку безбожност
Likewise, in the New Testament we see that the wrath of God is still“being revealed from heaven against all the godlessness
Јер се открива гнев Божији с неба на сваку безбожност и неправду људи који држе истину у неправди.
that“the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men who suppress the truth in unrighteousness.
Сав гнев Божији, који је по сили Божанске правде требало
All of God's anger, which should have been directed towards sinful humanity,
је човек кроз Адамов пад« бескрајно увредио» Бога и изазвао гнев Божији;
teaching on original sin: that man in the transgression of Adam“infinitely offended” God and evoked God's wrath;
Резултате: 68, Време: 0.0261

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески