МЕЂУНАРОДНОМ ПРАВУ - превод на Енглеском

international law
međunarodni zakon
међународног права
medjunarodnog prava
међународних правних
medjunarodno pravo
medjunarodnim zakonom

Примери коришћења Међународном праву на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Правна личност међународних организација у међународном праву.
International legal personality of international organizations in the international law.
Међутим, то противречи међународном праву, јер је у једном случају реч о системима противваздушне одбране,
Meanwhile, this is contrary to international law because in one case we are talking about air defence systems,
Након ваздушне кампање НАТО снага 1999, противне међународном праву, више од 200. 000 Срба напустило је КиМ,
After the 1999 NATO airstrikes, contrary to international law, more than 200 000 Serbs left Kosovo
По међународном праву, истом међународном праву које прописују сами Американци,
Under international law established by the Americans themselves, it is a war crime
Ради се о медицинском објекту који у међународном праву ужива посебну заштиту, много већу
This is a medical facility which has special protection in the international law, much larger
полагање права на било коју терорију мора бити засновано на међународном праву, а сваки спор мора бити решен на миран начин.
territorial claim should be based on the international law and any possible dispute should be resolved by peaceful means.
Он је поручио српским колегама да никакви притисци неће променити став његове земље, јер је то од важности за њихово национално питање и противно међународном праву.
He said that no pressures would change his country's stance because the issue in question is of national importance and contrary to international law.
Предсједник Српске је додао да се на Дејтонском споразуму најбоље види чињеница да Русија остаје принципијелна у подршци међународном праву.
He said that one can best see from the example of the Dayton Agreement that Russia is principled in its support of international law.
одговара међународном праву.
corresponds to international law.
поштују и повинују се међународном праву.
respect and comply with international law.
је Рјабков у Каракасу, на међународној конференцији за подршку међународном праву.
the American banking system," he said at an international conference in support of international law.
после скоро дводеценијског наношења штете међународном праву, да не би било довољно само га затворити.
a half of serious damage to international law it would not be enough to merely shut it down.
описујући га као„ супротном међународном праву“.
describing it as"contrary to international law.".
по наношења озбиљне штете међународном праву само затварање Трибунала не би било довољно.
a half of serious damage to international law it would not be enough to merely shut it down.
изјавивши да их Вашингтон више не види као противне међународном праву.
declaring Washington no longer sees them as inconsistent with international law.
На примеру догађаја у Венецуели се добро види како се напредно западно друштво у стварности односи према међународном праву, суверенитету и немешању у унутрашње ствари државе,
The events in Venezuela show how the progressive Western community is actually dealing with international law, sovereignty and non-interference in the internal affairs of states,
Влада је такође повећала инвестиције у сајбер безбједност, као и израду Приручника о међународном праву који је примјењив у Цибер ратовању у Талину, који описује међународне законе о сајбер рату.
The government also increased investments in cyber security as well as drafting the Tallinn Manual on the International Law Applicable to Cyber Warfare which outlines international laws on cyber warfare.
Апсолутно је неприхватљиво и противно међународном праву да се регионални центри моћи,
It is absolutely unacceptable and contrary to the international law to have the regional center of power,
Време је да се пронаћу трајна решења која се заснивају на међународном праву за рат који одавно траје и који је однео превише живота“,
It's time to find permanent solutions based in the international law to a war that has been going for far too long
Државе чланице Унасура потврђују потпуну посвећеност међународном праву, мирном решавању конфликта
The UNASUR Member States ratify their commitment with the application of international law, Peaceful Resolution of Disputes
Резултате: 423, Време: 0.0324

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески