СИ ОСТАВИО - превод на Енглеском

you left
odeš
ostaviš
ostavljaš
odlaziš
napustiš
kreneš
ideš
izađeš
ostavi
напустите
did you put
ставити
стављате
stavljaš
dovodiš
stavljate li
forsake
ostaviti
ostavljaju
напустити
odreći
odbacuje
zaboraviti
you leave
odeš
ostaviš
ostavljaš
odlaziš
napustiš
kreneš
ideš
izađeš
ostavi
напустите
did you abandon
you dumped
баците
ostaviš
ostavi
ti šutneš

Примери коришћења Си оставио на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Где си га оставио?
Where'd you leave it?
Зашто си ми оставио кључ, Волтере?
Why'd you leave me the key, Walter?
Зашто си га оставио на Генезису?
Why did you leave him on Genesis?
Коме си оставио оно мало оваца у пустињи?
And in whose charge did you leave those few sheep behind in the wilderness?
Покажи ми где си оставио те девојчице!
Show me where you put those girls!
Кад си га оставио?
What time did you leave him?
Је рекао:" Зашто си ме оставио?".
He said'Why did you leave me?'".
Али ти си оставио мене и остале који су те подржавали.
But you left me and the other guys holding the bag. That's why I'm here.
Зашто си ме оставио саму са њима?
Why did you leave me alone with them?
Зашто си оставио моју мајку?
Why did you leave your mom?
Како си га оставио кад сам отишла?
What did you do?-How did you leave him after I left?.
Коме другом си оставио хиљаду порука?
Who else did you leave a thousand messages for?
Ти си их оставио без мајке, па их ти чувај!”.
So you left it in Shadow, and you ignored your mother?”.
Онда ми објасни зашто си оставио учење и вратио се у армију?
Then why did you leave your studies and reenlist?
Зашто Си оставио Леси?
Why did you leave Lassie?
Ниси тамо где си нас оставио!“.
He is not where we left him!”.
И ти си оставио много новца на столу.
And you left a lot of money on the table.
Опет си оставио откључана врата.
So you, uh, left the door open again.
Ти си ме оставио у расулу на мосту, окружен војницима.
You left me broken into pieces on a bridge, surrounded by soldiers.
Зашто си оставио врата отвореним?
Why did you leave the gate open?
Резултате: 72, Време: 0.0544

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески