DA KAŽEM JE DA - превод на Енглеском

Примери коришћења Da kažem je da на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Jedino što mogu da vam kažem je da će sve biti u skladu sa zakonom.
The only thing I can say is that we will abide by the law.".
Sve što mogu da kažem je da moja mama ne bi nikada ostavila mog tatu ovako.
All I can say is that my mom never would have bailed on my dad like that..
sve što mogu da vam kažem je da sam prezadovoljna.
all I can say is that I'm convinced.
sve što mogu da kažem je da smo bili prezadovoljni.
all I can say is that we were very pleased.
sve što mogu da kažem je da smo bili prezadovoljni.
all I can say is that we were satisfied.
Rekli su mi da jedna od stvari koju ne treba da kažem je da želim da je oženim zato što je volim, što očigledno nije prihvatljiv razlog.
They told me that one thing I shouldn't say was that I had married her because I loved her-which was apparently not an acceptable reason.
Rekli su mi da jedna od stvari koju ne treba da kažem je da želim da je oženim zato što je volim, što očigledno nije prihvatljiv razlog.
They told me that one thing I shouldn't say was that I had married her because I loved her- which was apparently not an acceptable reason.
Ono što pokušavam da kažem je da ne možemo sve vreme da visimo zajedno.
What I'm tryin' to say is that we can't hang out together all the time.
Ono što želim da kažem je da smo mi„ ponovo stvorili“ prirodnu fizičku aktivnost naših predaka, koju udobnost našeg modernog društva sve više i više zapostavlja.
What I want to say is that we have“recreated” natural physical activity of our ancestors, which the comfort of our modern society is neglecting more and more.
To što pokušavam da kažem je da sam završio sa" Pobeđivanjem", zato što sam već pobedio.
What I'm trying to say is that I'm done with"the winning," because I've already won.
Sve što hoću da kažem je da treba da prekinemo ćutanje i treba nam da to učini više muškaraca.
And all I'm saying is that we need to break that silence, and we need more men to do that.
Ono što pokušavam da kažem je da si me znao bolje od svih.
I guess what I'm trying to say is that you knew me better than anyone.
Ono što pokušavam da kažem je da nisu svi muškarci konstantno osećate kao seks bogova.
What I'm trying to say is that not all men constantly feel like sex gods.
Ono što sada mogu da kažem je da već vidim da knjiga nije moja šoljica čaja.
I might go ahead to say that this book was not my cup of tea.
Šta hoću da kažem je da, mislim u smislu kakav je bio život tinejdžera,
What I want to say is that, I mean in the sense, how life was for us as teenagers,
Ono što hoću da kažem je da je 100 posto znanje da nisi na ivici da postane roditelj bukvalno ništa da f* ck s.
What I'm saying is that 100 percent knowledge that you're not on the verge of becoming a parent is literally nothing to f*ck with.
Ono što pokušavam da kažem je da si, na svom putu razumevanja sveta pojavnosti,
What I am trying to say is that, on your own route to understand the world of appearances,
Ono što sam htela da kažem je da je gimnazija je vreme kada tražiš
What I mean to say is that high school is a time of searching
Sve što mogu da kažem je da ne mogu da odbacim hipotezu da je bila životinja.
All I'm saying is that we cannot rule out an animal attack.
Ono što hoću da kažem je da je strah taj koji često razmišlja umesto osobe.”.
All I'm saying is that it's fear that is all too often doing the thinking.".
Резултате: 71, Време: 0.0354

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески