DA NEMA BOGA - превод на Енглеском

Примери коришћења Da nema boga на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Rekao je:" Znam da nema boga nigde na zemlji, osim Boga u Izraelu.".
Now I know,' he declares,'that there is no God in all the earth except in Israel.'.
Ja ne razumem kako je ateist dosad mogao znati da nema boga, a opet se nije ubio?
I can't understand how an atheist could know that there is no God and not kill himself on the spot?
Rekao je:" Znam da nema boga nigde na zemlji, osim Boga u Izraelu.".
He declares,“Now I know that there is no God in all the world except in Israel.”.
Rekao je:" Znam da nema boga nigde na zemlji,
Now he could say,"I know that there is no God in all the earth,
svedočim da nema boga osim Boga i svedočim da je Muhamed Njegov poslanik.
I testify that there is no god but God and I testify that Muhammad is His messenger.
Rekao je:" Znam da nema boga nigde na zemlji,
He declared"Now know that there is no God in all the earth,
Spušta meleke s Duhom naredbe Svoje, na koga hoće od robova Svojih:" Upozorite da nema boga osim Mene, zato se Mene bojte.".
He sends down the angels with the Spirit of His Word to whomever He wishes of His servants:“Warn that there is no god except Me; so be wary of Me.”.
na koga hoće od robova Svojih:" Upozorite da nema boga osim Mene, zato se Mene bojte."!
saying: Give you warning that there is no God hut I; so fear you Me!
Ukratko, svaki od mislilaca sam imenovanih zauzeo čvrstu poziciju da nema Boga, za razliku od slabog položaju agnosticizma.
In short, each of the thinkers I named took the strong position that there is no God, as opposed to the weak position of agnosticism.
na koga hoće od robova Svojih:" Upozorite da nema boga osim Mene, zato se Mene bojte.".
upon whom He wills of His servants,[telling them],"Warn that there is no god except Me; so fear Me.".
došav stade pred njim i reče: evo sad vidim da nema Boga nigde na zemlji do u Izrailju.
could only say,“Now I know there is no God in all the earth but in Israel.”.
sam ja, ja sam, i da nema Boga osim mene. Ja ubijam i oživljujem,
even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive;
sam ja, ja sam, i da nema Boga osim mene. Ja ubijam i oživljujem,
even I, am he, There is no god with me. I kill, and I make alive.
pogled na svet koji zastupa poziciju da nema Boga, onda bi ateisti morali rame uz rame da dele‘ burden of proof' da bi dali opravdanje za svoj pogled na svet.
namely the view that there is no God, then atheists must shoulder their share of the burden of proof to support this view.
Evo sad vidim da nema Boga nigde na zemlji do u Izrailju.
now I know that there is no God in all earth,
kad je bio skoro na samrti- kazao je:“ Ja verujem da nema boga osim Onoga u kojeg veruju sinovi Izrailjevi
when he was overwhelmed with the flood said:“I believe that there is no God except Him Whom the Children of Israel believe in;
Evo sad vidim da nema Boga nigde na zemlji do u Izrailju.
Now I am certain that there is no God in all the earth, but only in Israel: now then.
Ali kada se Faraon davio u Crvenom Moru i kad je bio skoro na samrti- kazao je:“ Ja verujem da nema boga osim Onoga u kojeg veruju sinovi Izrailjevi
At length, when overwhelmed with the flood, Pharaoh said:'I believe that there is no God except Him whom the children of Israel believe in:
Ali kada se Faraon davio u Crvenom Moru i kad je bio skoro na samrti- kazao je:“ Ja verujem da nema boga osim Onoga u kojeg veruju sinovi Izrailjevi
As he was drowning the Pharaoh said,"I declare that there is no God but the One in whom the children of Israel believe and I have submitted
pitaju Velzevula boga u Akaronu kao da nema Boga u Izrailju da bi Ga pitao,
is it not because there is no God in Israel to inquire of his word?
Резултате: 58, Време: 0.0279

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески