Примери коришћења Da postane deo на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
mogao bi i zvanično da postane deo makedonskog obrazovnog sistema, jednom kada se završi postupak njegove legalizacije.
Čovek mora da se uzdigne iznad svoje volje, tako da može da postane deo božanske volje.
Norveška se u početku protivila ideji da NATO postane deo američkih planova za protivraketnu odbranu,
Rik se mora potruditi da izbegne da postane deo toga.
Rešeni smo da pomognemo Srbiji da postane deo celovite Evrope koja je slobodna i mirna".
Nekoga kome će biti čast da postane deo vašeg života i koja će sa vama deliti prostor
To je bitno pošto ako bi ova tehnologija mogla da postane deo svakodnevice, mora
On je dodao da bi Kosovo trebalo da nastavi sa nastojanjima da postane deo okvira regionalne i međunarodne bezbednosti.
vežbanje bi trebalo da postane deo vašeg svakodnevnog života.
Sloboda medija je ključni indikator spremnosti jedne države da postane deo EU.
Sloboda medija je ključni indikator spremnosti jedne države da postane deo EU.
čišćenje ušiju psu može da postane deo redovne higijenske rutine.
NATO ne može da odluči za Srbiju da li ona želi da postane deo Alijanse, izjavio je portparol NATO-a lokalnim medijima.
Uloga EU postaće još veća imajući u vidu činjenicu da Kosovo teži da postane deo EU», rekao je kosovski premijer Bajram Kosumi.
to nešto nam se nudi da postane deo nas i da nas nahrani.
refleksologija stopala ima sve šanse da postane deo naše svakodnevice.
Sloboda medija je ključni pokazatelj spremnosti zemlje da postane deo EU.
Pliva je odlučila da postane deo veće i jače kompanije.
Crne Gore da postane deo integrisanih bezbednosnih aktivnosti Jadransko-jonskog regiona.