DA TE UZNEMIRAVAM - превод на Енглеском

to disturb you
vas uznemiravam
vam smetam
smetam
na smetnji
da vas ometaju
na uznemiravanju
da ti smetam
vam dosađujem
sam vas uznemirio
da te uznemiravam
to bother you
vam smetam
vas uznemiravam
na smetnji
ti smetam
vas gnjavim
vas ometam
te gnjavim
na uznemiravanju
vam dosađujem
da te uznemiravam
to upset you
uzrujati
da te uznemirim
da vas uznemiravam
da te iznerviram
da te uznemiri
da te uznemiravam
vas je uznemirilo
te ljutim
da te potresem
bothering you
vam smetam
smeta
vas uznemiravam
vas gnjaviti
da ti smetam
da vas uznemire
vas zamarati
досађивати
smetao
vas muče
to alarm you
da vas uznemirim
da vas uzrujavam
da vas uznemiravam
da vas uplašim
da te uzbunim
da te uznemiravam
da te plašim

Примери коришћења Da te uznemiravam на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
nisam htio da te uznemiravam.
I didn't want to disturb you.
Pa onda… nisam morao da te uznemiravam.
Well, then, I didn't need to bother you.
Ne, u redu je, nisam hteo da te uznemiravam.
No, no, it's OK. I didn't mean to disturb you.
Daglase, nisam mislio da te uznemiravam.
Ah, Douglas. Didn't mean to disturb you.
Mrzim da te uznemiravam ali tvoj pas me je ujeo!
Yeah, I hate to bother you, but your dog just bit me!
Ne želim da te uznemiravam, ali.
I-I don't want to bother you, but.
Ne želim da te uznemiravam dok masturbiraš.
Wouldn't want to disturb you from flicking your bead.
Samo nisam želeo da te uznemiravam, draga.
I just didn't want to disturb you, my dear.
Ne želim da te uznemiravam, nebesa su zabranila.
I don't want to disturb you, heaven forbid.
Nisam želeo da te uznemiravam uopšte, ali prošli smo kroz mnogo nevolja.
I've tried to disturb you as little as possible, But we've gone through a lot of hard times.
Neću da te uznemiravam sada, ali… ali neke račune moram da proverim s tobom.
I don't want to bother you now but I've got some bills that I need to review with you..
ti možda spavaš i ne bih da te uznemiravam.
I don't want to disturb you.
Nisam htela da te uznemiravam ali već je odavno trebalo da budeš kod kuće?
Ted… I promised myself I wasn't going to bother you but we thought you'd be home by now. Is everything all right?
Da, nisam želeo da te uznemiravam, ali sam želeo da te obavestim da su oni ovde
Yeah, I didn't want to alarm you, but I wanted to let you know that they're here
Nisam želeo da te uznemiravam,… pa sam samo hteo da ostavim poruku na tvoj džip.
I didn't want to bother you, so I was just-I was just gonna leave this note on your jeep.
Archibalde, ne želim da te uznemiravam, ali situacija je možda gora nego što misliš.
Archibald, I don't want to alarm you but, the situation might be worse than you think-Don't worry about it.
Trenutno imaš toliko briga i… Nisam htela da te uznemiravam. Žao mi je.
You have so much going on right now, and… I didn't want to bother you, and… I'm sorry. I'm really sorry.
Ne želimo da te uznemiravamo.
We don't want to disturb you.
Nije htela da te uznemirava.
She didn't want to disturb you.
Nismo hteli da te uznemiravamo.
We didn't want to disturb you.
Резултате: 47, Време: 0.0441

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески