DRUGOM SLUČAJU - превод на Енглеском

other case
drugi slučaj
ostalim slučajevima
drugom slucaju
second case
drugi slučaj
drugog primera
prvom slučaju
drugi slucaj
latter case
другом случају
последњем случају
потоњем случају
каснијем случају
посљедњем случају
another incident
još jedan incident
drugom incidentu
drugom slučaju
jos jedan incident
jos jedan slucaj
other situation
другој ситуацији
drugom slučaju

Примери коришћења Drugom slučaju на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
U drugom slučaju, njegove dužnosti može obavljati bilo koji drugi kuvar koji radi u instituciji i imenuje ga kuvar.
In the latter case, his duties can be performed by any other cook working at the institution and appointed by the chef.
U drugom slučaju postoje različita USB podešavanja za mrežni pristup pri čemu telefon radi kao modem.
In the second case you can use different USB settings for the network connection and the phone operates as a modem.
što je više nego u bilo kom drugom slučaju pred Tribunalom.
more than in any other case at the tribunal.
U tom drugom slučaju,“ ja” počinje žrtvovati svoj integritet na tragične načine- što košta previše.
In the latter case, the self begins to sacrifice its integrity in tragic ways that cost much too much.
U drugom slučaju, savetodavna mišljenja o pitanjima kao što je proglašenje nezavisnosti Kosova nemaju obavezujući efekat.
In the second case, the advisory opinions on issues such as Kosovo's independence declaration have no binding effect.
ga komentarišem, ali i u ovom i u svakom drugom slučaju sudije moraju biti nezavisne.
I cannot comment on it, but in this case and in any other case judges must be independent.
U drugom slučaju, uvek se dobije neki nauk koji vodi ka pravom putu“.
In the latter case, there is always a path of learning leading to the right way.
Sangria Blanco, gde se u prvom slučaju voće dodaje crnom, a u drugom slučaju belom vinu.
where in the first case is the fruit adds to black, and in the second case adds to white wine.
vašeg poslodavca( isključujući finansijske podatke u drugom slučaju).
data from yourself and your employer(excluding financial data in the latter case).
devojka će se osećati iscrpljeno, a u drugom slučaju devojka će se osećati opuštenije.
the girl will feel exhausted and in the second case, the girl will feel more relaxed.
Prodaja i zarada su pale u divizijama Consumer Health i Crop Science- u drugom slučaju, usled teške situacije u Brazilu.
Sales and earnings declined at both Consumer Health and Crop Science- in the latter case, however, this development was attributable to the difficult situation in Brazil.
Ako Eric pojavi s drugom slučaju, samo učiniti mi uslugu
If Eric shows up with another case, just do me a favor
U drugom slučaju, osoba može da promeni temu
In another case, a person may just change the topic
Radimo sa telekomom na drugom slučaju, i upoznala sam se sa njihovim procedurama.
We're working with the phone company on another case, and I've become familiar with their procedures.
U drugom slučaju koji je navela ta organizacija,
In another case cited by the group,
Rojters je javio da su svedoci u drugom slučaju uznemiravani, dok su lokalne vlasti javno pružile podršku optuženicima.
Reuters reports that witnesses in another case were harassed, while local authorities publicly announced their support for the defendants.
U drugom slučaju,' quitinetes',
In another case, quitinetes, or apartments in which the bedroom
Tip koji je rekao da joj je prodao DTC… sudija je saznao da je već bio krivokletnik u drugom slučaju… i odbacio je njegov iskaz.
The guy who said he sold her the DTC… The judge found out he'd perjured himself in another case… and disqualified him as a witness.
Pored toga, ta odluka je usledila nakon kontroverzne prošlomesečne sudske odluke u drugom slučaju vezanom za Boškovskog.
Furthermore, the move came after a controversial court ruling last month in another case involving Boskovski.
U jednom slučaju raspala se jugoslovenska komunistička imperija, u drugom slučaju se raspala sovjetska komunistička imperija.
In one case, the Yugoslav communist empire collapsed, while in another case the same happened to the Soviet communist empire.
Резултате: 96, Време: 0.0359

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески