EVROPSKOG PROSEKA - превод на Енглеском

european average
evropski prosek
европског просјека
evropskom proseku
европског просијека
EU average
global average
глобална просечна
глобалног просека
светског просека
од глобалног просјека
evropskog proseka
national average
националног просека
националног просјека
republičkog proseka
националној просечној
националном просеку

Примери коришћења Evropskog proseka на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
po puta manje od evropskog proseka, i na mnogim mestima nije moguće platiti karticom.
a half times smaller than the European average, while in many places it is not possible to pay by a card.
Britanija ne planira da smanji poreze znatno ispod evropskog proseka kako bi ostala konkurentna posle Bregzita,
Britain does not intend to lower taxes far below the European average in order to remain competitive after Brexit
prema stopi mortaliteta iznad evropskog proseka, a posmatrano po zemljama,
is above the European average according to crude mortality rates,
Европски просек је око пет одсто.
The European average is about fifty percent.
Evropski prosek je 97 odsto.
The European average is 97%.
Evropski prosek je samo 28 odsto.
The European average was 28%.
Европски просек је око пет одсто.
The European average is at around 15 percent.
Повећање пореза на велике компаније до нивоа који је европски просек.
Increase taxes on big companies to that of the European average.
Цене у малопродаји у Србији су 51 одсто од европског просека, а потрошачи општу робу плаћају мање само у Македонији- 47 одсто
Retail prices in Serbia are 51% of the European average, while consumers pay less for consumer goods in Macedonia- 47%
Они тако надмашују европски просек, који се налази на нивоу одобравања од 54 одсто за часове дигиталне хирургије.
They thusly surpass the European average, which lies at an approval rate of 54 percent for digital surgery hours.
Oni tako nadmašuju evropski prosek, koji se nalazi na nivou odobravanja od 54 odsto za časove digitalne hirurgije.
They thusly surpass the European average, which lies at an approval rate of 54 percent for digital surgery hours.
Zapadni Balkan zaostaje za evropskim prosekom kada se radi o podržavanju ekonomskog razvoja adekvatnom infrastrukturom", navodi se u saopštenju globalnog kreditora.
The Western Balkans are behind the European average where supporting economic development with adequate infrastructure is concerned,” a statement, cited by Beta.
Srbija, u poređenju sa evropskim prosekom, zaostaje kod muškog za oko 2, 6 godina, a kod ženskog gotovo 5, 3 godine.
Compared with the European average, the life expectancy in Serbia is 2.6 years lower for males and 5.3 years lower for females.
што је значајно испод европског просека( око 20%).
drop by about 16.0%, which is significantly below the European average(about 20.0%).
што је далеко испод европског просека од преко 85%.
which is far below the European average of more than 85%.
у поређењу са само под 3400 од европског просека.
compared with just under 3400 of the European average.
законодавни оквир РС у овој области је изнад европског просека.
the legislative framework of the Republic of Serbia in this field is above the European average.
што је значајно испод европског просека који прелази 20%.
which is significantly below the European average, which is over 20%.
što je evropski prosek.
which is the European average.
што је у оквиру европског просека.
which falls within European average.
Резултате: 74, Време: 0.0276

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески