GOTOVO DA NEMA - превод на Енглеском

almost no
готово никакав
скоро никакав
практично не
virtually no
практично нема
практично не
готово никакву
bukvalno nijedan
практички без
barely has
једва имају
jedva da imaju

Примери коришћења Gotovo da nema на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Gotovo da nema osobe koja ne voli bar neku određenu vrstu kolača.
There is hardly a person on this planet who doesn't like at least some kind of fruit.
Ako poverujemo tekstu u„ Mreži majke prirode“ danas više gotovo da i nema izolovane populacije.
If you need to trust the text published in the Mother Nature Network, today there is almost no isolated population.
I abhor having patients on any long term medication Gotovo da nema leka u svetu koji ne može da izleci pacijenta.
I abhor having patients on any long term medication and there is almost no medication in the world that you can't get patients off of.
Gotovo da nema velikih šefova koji ne cene i ne koriste ovu namirnicu.
There are almost no famous chefs that do not appreciate and do not use this food.
I gotovo da nema sanse da bi ona danas bila ovde da se ja nisam skinula s droge
And there's almost no way in hell she would even be here if I wasn't clean
Gotovo da nema grada u Srbiji koji se tokom 11 nedelja napada bar nekoliko puta nije našao na meti snaga NATO-a.
There is almost no city in Serbia that, during the 11 weeks of the attack, was not a target of the NATO forces at least several times.
Republika« gotovo da nema izgleda za opstanak
so"Republika" has almost no chances of survival,
u Francuskoj, gotovo da nema rasprave o tome.
in France, there's almost no discussion of this.
Biće teško bez obaveštajnih informacija rasvetliti ubistvo, jer tragova gotovo da nema“, zaključuje Drecun.
It will be hard to solve the murder without intelligence information, because there are almost no clues," Drecun concluded.
mnoge ruralne zajednice nemaju struju, a zdravstvene zaštite gotovo da nema.
Roads are rutted, many rural communities have no electricity and healthcare is almost non-existent.
Danas gotovo da nema nikog ko je živ a da nije čuo ime Albert Ajnštajn
There is hardly anyone alive today who hasn't heard the name Albert Einstein
nisu u upotrebljivom stanju i gotovo da nema šanse da se aktiviraju.
because they've been defused and there's almost no chance of them going off.
se infekcija drži pod kontrolom lekovima, gotovo da nema rizika da roditelji prenesu virus na bebu.
under control with drugs, then there is almost no risk of the parents passing it on to the baby anyway.
podrazumevajući da je bezbedna jer gotovo da nema radioaktivnih nusprodukata,
implying that it is safe owing to almost no by-products concerning radioactivity;
Pa ipak, gotovo da nema zemlje u Evropi koja nema časopis
Yet, there is almost no country in Europe without a journalis in the system of national and professional journals, and all published papers receive points according to the national referral system.">
finansira prevoz školske dece, u opštini Preševo gotovo da nema đaka pešaka, iako veliki broj dece živi u selima koja su do najbližih škola udaljena
funds the transportation of school children, there are almost no school children in Presevo who walk to and from school, although a large number of them live in the villages that
da se u upišu prijavilo se tek nekoliko desetina,">kaže poverenik Rodoljub Šabić Gotovo da nema osobe kojoj se nije dogodilo da na kućnu adresu ili privatni broj telefona dobije obaveštenje
have applied for registration, says the Commissioner Rodoljub SabicThere are almost no people who have not experienced receiving at their home address or private telephone number
Гоогле" готово да и нема користи.
Google" there is almost no use.
Готово да нема Кубанца који памти Кубу без Кастра.
Almost no one in Cuba can remember life without the Castros.
Мужјаци са њима готово да и немају сукоба.
Males with them almost no conflict.
Резултате: 47, Време: 0.0327

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески