IZBORNE LISTE - превод на Енглеском

electoral list
izborne liste
birački spisak
election lists
izbornoj listi
electoral lists
izborne liste
birački spisak
election list
izbornoj listi

Примери коришћења Izborne liste на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Naziv izborne liste koju predla~e grupa bira
The title of an electoral list proposed by a group of voters
Ako izbornu listu predla~e grupa bira a, naziv izborne liste sadr~i naziv utvren sporazumom o obrazovanju grupe bira a.
If an electoral list is proposed by a group of voters, the title of the electoral list shall contain the title prescribed by the agreement on the establishment of a group of voters.
Redosled izbornih lista na zbirnoj izbornoj listi utvruje se prema redosledu proglaaenja izborne liste.
The order of electoral lists in the collective electoral list shall be determined in accordance with the order of announcement of electoral lists.
Ako dve ili viae politi kih stranaka podnesu zajedni ku izbornu listu, naziv izborne liste i najviae dva nosioca izborne liste odreuju se sporazumno.
(2) If two or more parties submit a joint electoral list, the name of the electoral list and two carriers of the electoral list, at most, shall be designated by mutual consent.
izborna komisija odbie proglaaenje izborne liste, u skladu sa ovim zakonom.
the Electoral Commission shall refuse the proclamation of the electoral list, in conformity with this Law.
Sa Izborne liste ALEKSANDAR VUČIĆ- BUDUĆNOST U KOJU VERUJEMO( Srpska napredna stranka, Socijaldemokratska partija Srbije, Nova Srbija, Srpski pokret obnove, Pokret socijalista) mandat narodnog poslanika Narodne skupštine dodeljen je Branimiru Rančiću.
From the ALEKSANDAR VUCIC- FUTURE WE BELIEVE IN(Serbian Progressive Party, Social Democratic Party of Serbia, New Serbia, Serbian Renewal Movement, Socialist Movement) Electoral List an MP's term of office was allocated to Branimir Rancic.
Rok za podnoaenje izborne liste lan 14. Izborne liste podnose se Komisiji u zgradi Narodne skupatine u Beogradu, Ulica kralja Milana 14,
Deadline for the submission of the electoral list Article 14 Electoral lists are submitted to the Commission in the building of the National Assembly in Belgrade,
kandidata koji imaju prihvaćene izborne liste, besplatno i ravnomerno,
coalitions and candidates whose election lists are accepted,
Svaki podnosilac izborne liste ima pravo da u roku od 48 asova od dana objavljivanja zbirne izborne liste izvrai, preko lica koje ovlasti, uvid u sve podnete izborne liste i dokumentaciju podnetu uz njih.
(4) Each submitter of the electoral list shall have the right to examine, through a person appointed by it, all submitted electoral lists and accompanying documentation within 48 hours from the date of publication of the general electoral list.
Ako podnosilac izborne liste ne odredi predstavnika u organ za sprovoenje izbora najdocnije pet dana pre dana odreenog za odr~avanje izbora, taj organ nastavlja da radi i da punova~no odlu uje bez predstavnika podnosioca izborne liste.
(3) If a submitter of the electoral list does not designate a representative to the electoral body five days before the date scheduled for the elections, at the latest, such authority shall continue its work and make valid decisions without the representatives of the submitter of the electoral list.
U jedinicama lokalne samouprave koje imaju manje od 20. 000 bira a, izborne liste iz stava 1. ovog lana utvrene su i kada ih svojim potpisom podr~i najmanje 200 bira a.
(2) In local self-government units with less than 20.000 voters, electoral lists referred to in paragraph 1 of this Article shall be established even if supported by the signatures of at least 200 voters.
Prema izvorima unutar koalicije, lider GSS-a Goran Svilanović insistirao je da nosilac izborne liste bude potpredsednik DS-a i ministar odbrane Srbije
According to inside sources, GSS leader Goran Svilanovic insisted that the election list should be under the name of DS Vice President
Ibrahimi- Redžepi iz Preševa, izabrane sa Izborne liste DEMOKRATSKA PARTIJA ALBANACA- DR SCI.
elected from the Electoral List“DEMOCRATIC PARTY OF ALBANIANS- Dr sci.
( 3) Komisija utvruje zbirne izborne liste kandidata za lanove svakog nacionalnog saveta posebno
(3) The Commission shall establish collective electoral lists of candidates for members of each national council separately
izabranih sa Izborne liste SAMOOPREDELjENjE- dr Sulejman Ugljanin/ SAMOOPREDELJENJE- dr.
Kenan Hot from Tutin, elected from the Electoral List“SELF-DETERMINATION- Dr Sulejman Ugljanin”.
je na svojoj sednici konstatovao ostavku člana Nacionalnog saveta Marine Džudžar iz Ruskog Krstuta izabrane sa Izborne liste RUSINI ZAJEDNO/ RUSNACI VЄDNO.
it had noted the resignation of National Council member Marina Dzudzar from Ruski Krstur, elected from the Electoral List Ruthenians Together/ PycHaци BєдHo.
( 1) Zbirna izborna lista za izbor svakog nacionalnog saveta posebno, sadr~i sve izborne liste, sa li nim imenima svih kandidata
COLLECTIVE ELECTORAL LIST(1) A collective electoral list for the election of every national council separately shall contain all electoral lists with the personal names of all candidates
Izbori na elektorskoj skupštini se sprovode tajnim glasanjem za izborne liste uz primenu proporcionalnog izbornog sistema, odnosno raspodelom mandata članova nacionalnog saveta srazmerno broju glasova koje su dobile izborne liste.
Elections at the electoral assembly are conducted by secret ballot vote for the electoral lists, with the application of proportional electoral system which includes the distribution of mandates of national council members proportionally to the number of votes won by the electoral lists.
Članovi Republičke izborne komisije odlučivali su o dva prigovora zastupnika Grupe birača predlagača Izborne liste" ROMI GRAĐANI I GRAĐANKE SRBIJE-SRĐAN ŠAJN"
The members of the Republic Electoral Commission ruled on two complaints lodged by the representative of the Group of voters submitter of the Electoral List"ROMA CITIZENS OF SERBIA- SRDJAN SAJN"
Zbirnu izbornu listu utvruje izborna komisija i ona sadr~i sve izborne liste, sa li nim imenima svih kandidata i podacima o godini roenja,
Article 26(1) The Electoral Commission shall establish the general electoral list, which shall include all electoral lists with the personal names of all candidates
Резултате: 227, Време: 0.0252

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески